正文

兒子在西方長大 --- 5. 妻子的英語學習班

(2016-02-13 01:41:55) 下一個

妻子的英語班有兩位老師,一位是尼克,70多歲,另一位是蒂姆60多歲。兩人都是自願者,學生大都來自海外,有法國的,意大利的,哥倫比亞的,巴西的等等。這些人講英語口音都很重,帶有明顯的自己家鄉口音,但老師卻都能聽懂,隻是苦了妻子,她感到很難懂,感到學英語吃力,總想不去了,但畢竟還有些收獲,她還是堅持著。尤其是一位60多歲的法國老太太,每次步行一個小時,還一絲不苟的學習,對她也是一個很大的鼓勵。這位老太太在課堂也很熱心的幫助妻子,因為有時候妻子聽不懂老師的上課內容。

4月3日,法國老太太就要回國了。老師和這些來自世界各地的同學們為她舉辦了歡送聚會。大家拿來各種各樣的食物,老師送了老太太一本書,並買了一張賀卡,每位同學都簽上心中的祝福,雖然共同學習的時間並不長,但這段時間卻是愉快、令人難忘的。美麗熱情的意大利女孩塔蒂亞娜和他的巴西男朋友菲利普提議,聚會結束後再去他們家,那天他們聊天、唱歌一直玩到深夜11點。之後,塔蒂亞娜開車將同學們送回各自的家。等塔蒂亞娜送回所有的同學回到自己的家已經是後半夜1點多了。

4月15日,塔蒂亞娜和菲利普也要離開回歐洲去了。他們再次邀請同學們到家裏聚會,這次妻子將兒子也帶去了,喝他們專門調兌的雞尾酒和飲料。為了不影響兒子的睡覺,妻子帶著兒子10點半就離開了,還是由女主人送他們回來的。那天,在與塔蒂亞娜和菲利普告別時,兒子甚為動情,差點流出了眼淚,因為在這之前,在中國城慶祝中國新年時,媳婦帶著兒子曾與塔蒂亞娜相遇,一同度過一個愉快的下午。雖然隻有一個下午,卻也處出了感情。

在隻有幾個月的時間裏,妻子的英語有了很明顯的進步。雖然還不能完全聽懂同學們家鄉味各異的英語,但妻子已經逐漸可以和他們交流了。有時也能理解他們風趣、幽默的笑話。

除了各種各樣的英語學習班,妻子也會經常遇到各種傳教士。很多傳教士還經常跑到家裏來宣揚上帝的仁慈和博愛。最初,妻子對這類傳教活動是不感興趣的,我對她說:其實,也沒必要排斥,即使對宗教不感興趣,和他們交流對提高英語還是有幫助的。後來再有傳教士來家裏,妻子也開始操著磕磕絆絆的英語和他們交流,聽他們講基督。大多數的傳教士都衣著得體,受過良好的教育,英語也都很規範,並且很有耐心,知道妻子的英語水平有限,他們講話時都盡量放慢語速,這對妻子學英語的幫助確實很大。

尤其是一位剛從塔斯馬尼亞來到布裏斯班的彼得,更是熱心。他的目標是在布裏斯班組建一個新的教會,對所有潛在信的徒都盡力結交,和他的妻子邀請我們一家到他家裏吃飯。就是在他家裏,兒子第一次玩了蹦蹦床。

和兒子對比,非常明顯的能感覺得到,小孩子們在生活環境中學英語和成年人在書本中學英語的進步速度是有很大的差別的。兒子的詞匯量與媽媽不能相比,但在孩子們的世界裏,他們的交流已經很隨意了。而媽媽雖然有比兒子大的詞匯量,但在現實中還不能自如的使用這些詞匯。年齡的不同階段,對語言的敏感和適應能力是不同的。

有一次,兒子閱讀時遇到一個生詞‘ladybird’,問我什麽意思。當時我還真不知道,便對他說:“女鳥”。幾天後,兒子回來告訴我們:ladybird 是一種會飛的小蟲子,因為他和康妮在校園遇到了這種小蟲子。後來我才知道,ladybird 就是‘花大姐’。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
國際浪人 回複 悄悄話 回複 'Luumia' 的評論 : 兒子是那種心地善良,有規矩的孩子。
Luumia 回複 悄悄話 小孩的心都是柔軟的,小小年紀就能體會別離之痛。
登錄後才可評論.