昨天在微信的木門裏看到我們在山東的供貨商發的照片外加詩一首, 抄錄如下:
今天又有韓國客人傳來出菇照片, 並賦詩一首-----掩蓋不住豐收的喜悅。
寒冬臘月北風刮
棚內花菇白花花
努力提高茹品質
多賺白銀笑哈哈
對仗工整, 淺顯易懂,直抒胸臆,直擊人心!尤其第三句, 棚內花菇白花花, 詩中有畫,畫中有詩,,,,覺得比我們阿紫的詩,,,不是一個流派, 不能比。不過, 我給山寨成阿紫風格:
風,從雪的故鄉翩然而至,送走了炎夏與秋涼,在棚外亂舞
棚內,漫天的蒲公英飛起,白色的傘,飄得很隨意
她們在走動,人影如此繁忙
看不清容貌,銀白的毫光,在眼角眉梢間間亮起,,,,
哈哈哈哈,不行,還是有跡可循,看得懂, 阿紫,別打我,要不你完善一下?