個人資料
  • 博客訪問:
正文

戲譯一個湊興

(2014-08-24 08:01:24) 下一個

by 白九
 
寒林駐馬雪歡時,
佯看冰清掩念癡。
情醉遠村煙起處,
飛瓊不必報她知。
 
 
原玉 by Ling1984
 
似曉入誰林
村居便可尋
其人無覺擾
賞景我歡心
 
 
原玉   by  老哈哈
 
 
清夜誰家林,   
鄉親堪比鄰;   
不期過路人,    
賞鬆雪夜吟。 
 
英文及白話翻譯
 
Whose woods these are I think I know.    我想我知道這些是誰的樹林.
 His house is in the village though;     縱使林主的家就在這兒的村莊;
 He will not see me stopping here,   他卻不會看見我在此暫停,
 To watch his woods fill up with snow.   積雪盈樹的美景引我流連觀望。  
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.