把酒當歌

從前有座城,城裏有個店,店裏有壇酒,老酒對小酒說....
正文

小酒冒泡(12)

(2008-11-13 21:43:26) 下一個

**幾周前開始讓小酒洗淋浴,美女出浴時,大浴巾一裹。小酒問,“what 浴巾?”

她最近喜歡把認識的東西中英文一起說,比如,“長頸鹿giraffe”“大象elephant”“鞋鞋shoes”“酸奶yogurt……..

酒媽念“浴巾towel

小酒滿臉疑惑,“towel? Snow princess tower?”她從Dora DVDs 裏記住了tower

好, 考驗酒媽發音的時候到了,慢慢地細細地讓小酒區分此towel不同於彼tower。趁機把paper towel 也教給她, 讓她自己去慢慢消化吧。

 

**周末到Barnes&Nobel掏到減價的Christmas search&find book 才發現小酒觀察細節的眼力相當厲害,有時比酒媽還找得快。不是一眼就發現的,小酒就學Dora敲額頭,“think, think, think”, 竟然有幾次在酒媽都看花眼時,被她指明方向。 小酒贏了酒媽,從來都不會忘記自誇,“頂呱呱!super! Smart girl!

請書店讀故事的專家推薦適合2-3歲小孩造句的書。結果就是QQBB一位媽媽介紹過的,6 sets of Bob’s books. 專家讓25個月的小酒從stage 1開始,酒媽一翻,都是1-3詞的短語,解釋小酒已經能說不少主謂賓俱全的日常短句了。專家很是誇了幾句,特別是看到小酒自己抱著書在地上和dinosaur展開對話,要不是有房頂,酒媽肯定飛上天去了。

斟琢後買了stage 2, 雖然句子還是短小,但精幹有趣帶點繞口令,小酒很喜歡。

 

**萬聖過,感恩聖誕將臨,小酒從學校變化的裝飾對節日有了感性認識,“I like pumpkin, I like turkey man.”酒媽提前把聖誕的標誌人物和裝飾灌輸出去。

小酒堅持己見地把Santa喚成“桑巴”。某日在車上酒媽和小酒曆數跟聖誕沾邊的東西:Santa, raindeer, sleigh, jingle bell, presents, flower, ornament, lights, stocking.

酒媽覺得凡是告訴過小酒的都包括了,誰知小酒還 撿了2個漏:Christmas tree! Candy cane!

瞧酒媽這記性!

 

**酒媽從小就嘴裏捕捉到的具有難度係數的詞 (還沒被酒媽轉眼就忘的):

Helicopter, alligator, pirate parrotbaby bamboo bee, fantastic marvelous

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.