正文

【純原創歌詞】中英文版本 《一米生命》

(2019-10-03 18:58:33) 下一個
《一米生命》
 
詞/王玥星
 
獨白:“我在每一米生命裏藏了一顆白熱化的你,隻能偶遇。 ”
 
主:
 
一瞬間是一段生命的距離
它可以是永恒無盡的浪潮
也可以隻是半聲歎息
而我和你卻永永遠遠
隻是一夜夜半夢半醒之間
每次總是遺憾未做完的夢
 
副:
 
倘若相望的瞬間是
一米米真正的永恒
那我一定帶你走遍
整個與每一個宇宙
直到我厭惡你的存在
來適應你必然的離開
 
主:
 
一輩子是多冗長的三個字
有多少人嚐試過卻念不完
其實有時隻需一瞬間
沉默無言卻說出所有
生命最終意義忽然間存在
已無所謂知曉與尋求明白
 
副:
 
相離的無盡隻是為
徹底存在於刹那間
把時間裏填滿快樂
短暫的容不下質疑
我也隻想如此的愛你
把虔誠與純粹寄托於
 
CODA:
 
永恒的距離 
瞬間的無盡
我和你分灑在不多不少的偶遇
一場場永不願徹底醒來的夢境
 
 
《一米生命》- 抽象版本
 
詞/王玥星
星期六, 八月二十四日, 二零一九年
淩晨四點一十五, 加拿大
 
我不願愛你一輩子
我隻望愛你一瞬間
一輩子裏有多少閑暇 多少疲憊
而每一瞬間裏卻隻有 你我相偎
 
每一米存在 每一米生命裏
有無盡的瞬間 把它積攢起來
化作那永恒 帶你隨意享用
到無人的島嶼 傾聽夜的密語
到喧鬧的宇宙 采摘夢的星星
一霎那的長短 歎息或是長鳴
短暫的隻夠知更鳥來唱我的心語
冗長的可用汪洋的沙子圈上浩宇
 
我不能愛你至永遠
我隻舍愛你一瞬間
永遠裏有著多少空白 多少厭倦
而一瞬裏才隻有喜悅 陰晴圓缺
 
每一米存在 每一米生命裏
無盡不經意間 把它堆積成海
我化作小船 帶你暢遊無際
看世界的夕陽 悲喜劇的收場
看時間的誕辰 慶得失的出生
一霎那的容量 無言或千百句
最的渺小隻足夠歎息來縫補傷痕
最廣闊的一切言語心仍蕩漾回聲
 
 
英文版本(翻譯的中文第一個版本)
 


Meters of Eternity

By: Yidhna Yue Xing Wang

Monday, August 26, 2019 1:32AM

Verse 1:

A moment is a distance of life
It could be a million waves 
It could be half a sigh
It doesn't matter when you and I 
Are ever between waking dreams
Ever longing for slumber

Chorus:

If the gaze between lovers' eyes
Are truly meters of eternity
Then I would take you
To each and every universe
Till I am weary of your presence
To prepare me for your absence

Endless separation is for us 
To live purely in a single moment
With only room for bliss
Way too brief for doubts
I just want to love you thus
Giving you all of my pilgrim soul

 

Verse 2:

A lifetime is such a long phrase
Only very few could really speak it
Sometimes you only need a blink
Silent but telling everything
Till you accept the meaning of life
Without knowing what it is or why

Chorus:

If the gaze between lovers' eyes
Are truly meters of eternity
Then I would take you
To each and every universe
Till I am weary of your presence
To prepare me for your absence

Endless separation is for us 
To live purely in a single moment
With only room for bliss
Way too brief for doubts
I just want to love you thus
Giving you all of my pilgrim soul

CODA:

From an eternity of distance
To a moment everlasting 
Brief encounters like specks of stars 
Dreams never to be awaken 

 
 
歌詞大意:
有一種愛,有一種暗戀, 永遠隻能停留在分秒間的灼熱,時間太長,距離太近,它就燃盡了。
把生命的路程分割成一米一米的距離,兩人的相遇隻能被播撒在偶遇的間隔裏。 一點一滴的長短。
 
應該每個人都體會過,在一瞬間裏度過永恒,在相望的雙眸裏體驗重生的喜悅,衰老的惶恐,與最終無奈的接受完結。
 
主歌1:一瞬間可以像汪洋那樣無際,也可以連歎氣的時間都不夠。 而故事裏的兩人, 相遇的每一瞬,在長短上,在感覺上,都像是一夜沒有做夠的美夢。
 
副歌1:如果那刹那間的時間的靜止並不是一種主觀抽象的真實,而是一種客觀抽象的現實,那也許主角還可以利用它來緩解那必然的失去的恐懼,痛苦,與煎熬。
 
主歌2:可惜現實不是這樣的,但有時候,愛不需要永遠在一起,不需要一輩子。 有時候,愛隻需要存在於一些短暫,偶然的,無盡滿足的瞬間裏。 沒有質疑的空間的瞬間裏,沒有想太多的時間的時空裏。
 
副歌2+CODA: 有一種愛,有一種暗戀,百分之99點無數個九的時間都是在分離中的,每次的相遇都是多麽短暫的一眼一擦肩而過, 可每一瞬,都是百分之100,百分之一千億的灼熱與快樂。
 
也許,在必然要燃盡與淡忘的一米生命都是愛與這一米生命裏隻有偶爾極為短暫白熱化的相遇之間,主角更願意接受後者。
 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.