璿的時間與記憶

看世界,閱眾生,識自己。
個人資料
正文

【重返童年周】花仙子主題歌,日語歌首秀+動畫片回憶大集合:))

(2020-06-01 11:32:17) 下一個

花仙子

這幾天重溫了很多童年時比較喜歡的動畫片,《大鬧天宮》、《哪吒鬧海》、《天書奇譚》、《小蛋殼》《尼爾斯騎鵝旅行記》、《花仙子》、《巴巴爸爸》、《三千裏尋母記》……令我欣慰的是,這些曾經陪伴我成長的動畫片,在今天看來竟然一點也不覺得過時,反而有頗多溫故而知新的收獲。

中國的三部構圖精美,配音經典的動畫長片分別是上海美影廠於1964年、1979年和1983年推出的,其中以獲得諸多國際大獎的《大鬧天宮》影響力最大,當年《世界報》評論:“《大鬧天宮》不但具有一般美國迪斯尼作品的美感,而造型藝術又是美國迪斯尼作品所做不到的,它完全表達了中國的傳統藝術風格。”回想一下,原來在五十幾年前中國的動畫片就已經達到了如此高的境界,可是後來卻沒能延續,真是一大遺憾。

接下來的《哪吒鬧海》色彩較凝重,基調也較沉重,裏麵的人物經常眉頭深鎖,一副苦大仇深的樣子。記得兒時在電影院裏,因為我問了太多的“為什麽?”,而被家長警告,如有下次就再也不帶我看電影。如今再看,我慢慢體會到兒時對劇情的不解,主要是因為,明明正確的事卻偏偏要被阻止,壓抑。當時的我,肯定不可能懂得類似自由、平等、民主等等這些概念,但其實在一個6歲小孩的心中,對是非善惡的觀念還是很強烈的。

根據中國古典神話小說《平妖傳》改編而成的《天書奇譚》是這三部裏最輕鬆、搞笑的,善惡分明是我比較喜歡的風格,盡管最後袁公如盜火種的普羅米修斯一樣被上天懲罰,但是天書和善良可愛的蛋生也如同火種一樣留在了人間,留給了芸芸眾生不滅的希望。

在眾多國產的動畫短片裏,最令我記憶憂新的不是《三個和尚》也不是《九色鹿》,而是《小蛋殼》,尤其是片中的那首歌曲。說來奇怪,我從來沒有刻意的去記過歌詞,但是時至今日我仍然能完整的唱出來。

“小蛋殼嘀溜,沒手沒腳也能走,小蛋殼嘀溜,沒手沒腳也能走。不怕風兒大,不怕浪兒高,不怕自己小,不怕自己弱,嘀溜溜,嘀溜溜,嘀溜溜,嘀溜溜,風裏浪裏翻跟鬥,迎著朝霞唱起歌。”

也許是歌詞寫的順口,又充滿正能量吧。反正每當遇到挫折,覺得自己需要鼓勵的時候,我就會忍不住想起這首歌,它應該算是我最喜歡的勵誌歌曲。^_^

接著說說國外的動畫片,我最喜歡的幾部莫過於《花仙子》、《尼爾斯騎鵝旅行記》、《巴巴爸爸》、《三千裏尋母記》。溫故而知新的結果是,他們都和旅行有關,隻是促使他們離家遠行的原因各不相同罷了。

 

為了找七色花的、為了找回自己的、為了找同伴的、還有找媽媽的,如果按弗洛伊德的心理學理論,一個人的童年經曆往往會影響其一生的發展,那麽我現在酷愛旅行應該是受了兒時這些動畫片的影響。 當然,那時他們不隻帶著我“周遊”了世界,也讓我明白了很多人生的道理。

 

隨手在網上搜了一下,原來《尼爾斯騎鵝旅行記》的作者是瑞典的女作家塞裏瑪·拉格洛芙(1858~1940),1909年諾貝爾文學獎得主。《尼爾斯騎鵝旅行記》是她根據瑞典教育部的要求,作為一部學校地理教育讀物而寫的,不料它在以後竟成為了世界文學藝術的珍品。因為以前播出的時候,錯過了前麵幾集,我一直不知道尼爾斯為什麽會變小,所以今天我特意認真的從第一集開始看,以解開這個延續了30多年的疑惑。原來尼爾斯是因為不遵守自己的諾言被狐仙變小的。怪不得瑞典人那麽守信用,不排除受該片影響的可能。言歸正傳,雖然成年後我有幸在瑞典學習、生活了近2年,深深體會了這個在全球富裕、人民幸福、環境、福利等各項指數都名列前茅的國家的種種優越之處。但是今天,我不得不再一次的感歎一下,瑞典人民能有一個如此關注兒童的切實需求的政府,真是幸福。

《三千裏尋母記》(直譯名是《從亞平寧到安第斯山脈》)的來頭也不小,改編自意大利文學巨匠亞米契斯Edmondo De Amicis (1846-1908)傳世經典《CUORE》即《愛的教育》。無意中,在動畫片的製作群中,看到宮崎駿的名字,他當時的職位是“場麵設定”,為了拍攝本片,宮崎駿曾親赴意大利、阿根廷取材,原來這麽有才的人也是從“基層”做起的。

在法國,直到現在,也經常能看到《巴巴爸爸Barbapapa》的各種書籍、音像製品和衍生產品。但這次溫故,我仍然是看的和小時候一樣的中國翻譯版本,仔細一聽,原聲居然是法語,而且基本聽懂了,我激動的都快老淚縱橫了。

最後必須說說《花仙子》。小蓓的“花鑰匙”,同齡的朋友應該都有印象。隻是小時候看,我完全搞不清楚動畫片裏說的那些地名。溫故之後,我終於記住了小蓓居住在法國南部,她接受了尋找 “七色花”的使命後,就沿著法國(包括與西班牙交界的巴斯克地區)、西班牙(巴塞羅那,馬德裏,塞維利亞,安達盧西亞等地區)、荷蘭(阿姆斯特丹等)、德國(科隆,不萊梅,德國與奧地利交界的阿爾卑斯山地區等)、瑞士(日內瓦等)、瑞典(斯德哥爾摩等)、挪威(包括挪威芬蘭交界的拉普蘭地區)、英國(倫敦等)、摩洛哥、突尼斯、埃及、意大利(西西裏島,托斯卡納地區,羅馬,佛羅倫薩,威尼斯等)一路曆經千難萬險,最後在法國的自家花園裏找到了“七色花”。

 

寫到這,我禁不住笑起來,自己這些年走過的地方,絕大部分都與小蓓“不謀而合”呀!而且後來我也鬼使神差的在法國安了家。

 

命運總是如此的奇妙!

盡管後來各種各樣的動畫片層出不窮,但用心比較一下,我還是很欣慰自己的童年是被這些至今仍然堪稱經典的作品陪伴著的。回想那時,中國在物質上雖然不富裕,但在精神世界裏,我卻能與世界各地的小朋友們分享這些最優秀的作品,心裏已是無比的滿足。

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.