紮紮爸的博客

遊吟矽穀打油翁, 倒油入瓶穿錢孔。 潛修默行油瓶拎, 瓶裏波瀾世俗映。
正文

淚撒天庭--試譯Eric Clapton的 \'Tears In Heaven\'

(2014-05-25 20:08:03) 下一個


 

淚撒天庭--試譯Eric Clapton的  "Tears In Heaven"


http://v.youku.com/v_show/id_XMTk4ODI0MDk2.html?x

http://v.youku.com/v_show/id_XNDA0NDEwNjQ=.html?x


淚撒天庭 "Tears In Heaven"


你可知我名 Would you know my name
若我遇你在天庭?If I saw you in heaven?
你可舊容仍 Would it be the same
若我遇你在天庭?If I saw you in heaven?

我要堅強 I must be strong
繼續忙 And carry on,
因為我懂我不奢望 'Cause I know I don't belong
在此天庭。Here in heaven.

你可握手緊 Would you hold my hand
若我遇你在天庭?If I saw you in heaven?
你可扶我定 Would you help me stand
若我遇你在天庭?If I saw you in heaven?

我要去找尋 I'll find my way
夜深與日升Through night and day,
因為我懂我真不能停 'Cause I know I just can't stay
在此天庭。Here in heaven.

到時 你會倒躺 Time can bring you down,
到時 你會曲膝 Time can bend your knees.
到時 你會痛心 Time can break your heart,
你會乞求懇 Have you begging please, 
乞求懇 begging please.

天門之後 Beyond the door,
有平安 我肯定There's peace I'm sure,
我懂得那裏不再有And I know there'll be no more
淚撒天庭 Tears in heaven.

你可知我名 Would you know my name
若我遇你在天庭?If I saw you in heaven?
你可舊容仍 Would it be the same
若我遇你在天庭?If I saw you in heaven?

我要堅強 I must be strong
繼續忙 And carry on,
因為我懂我不奢望 'Cause I know I don't belong
在此天庭。Here in heaven.
 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.