“輪蹲”(廁所)文化趣談
渴 於 2004/11/11 16:46:57 發布在
凱迪社區 > 文化散論
“輪蹲”文化趣談
文章提交者:fjx 加貼在 貓眼看人 凱迪網絡
http://www.cat898.com
“輪 蹲”文化就是“如廁”文化,也就是平常人們說的“上廁所”文化。“輪蹲”作為“上廁所”的一個代稱,實為我上小學時,同學們的一項偉大的發明。記得上小學 四年級時,有一天,語文老師上課時給我們講了有關英國首都“倫敦”的一些知識,同學們聽的很入迷。下課後,同學都爭著上廁所,怕去晚了沒有位置,因為那時 的男廁隻有三個蹲位。結果,腿短速度慢的同學還是爭不到蹲位,隻好在廁所外麵等候。這時不知誰說了一句,“他媽的,原來英國首都就是咱們學校的廁所呀!這 不倫敦嗎(輪墩)?”自此以後“輪墩”就成了我們稱呼廁所的別名,上廁所也改成了上“倫敦”。
中國文化博大精深,許多專家總愛拿 “經、史、子、集”說事,其實大可不必,隻要把廁所的別稱一一道出,足令老外們高山仰止了!廁所,不同時期,不同地方,有不同的稱謂。鄉下人有把它叫做茅 坑或茅廁的;城裏人多叫它廁所或衛生間,也有叫洗手間的。我小學時班主任曾經把我們鎮的“繁榮”比喻為“七十一條街,七十二座樓”,學生大惑不解,班主任 隨手在黑板上寫出了迷底,即“其實一條街,其實二座樓。”老師接著說,這二座樓,一座是男茅樓,一座是女茅樓。家鄉人喜歡把廁所稱為“茅樓”。剛才說了, 小學時的同學把廁所稱為“倫敦”,而中學的同學則把廁所稱為“黃金書屋”。“黃金書屋”者,“黃金輸屋”也。另外還有一些稱謂,比如一號;大號、小 號,WC等等。
廁所的代稱多,上廁所這一行為的別稱也不少。上廁所,小兒願意叫“大便”、“小便”、“拉屎”、“撒尿”。過去有人 叫“上一號”、“上大號或上小號”,也有叫“出恭”的。當然這些都是舊時的稱謂,現在人們更願意稱為“解手”,文雅一點的稱為“方便一下”或“洗洗手”。
大小便叫做“解手”,在曆史上有據可考。明朝朱棣皇帝即位後,實行移民墾田來發展農業。朝廷下令山西農民遷往河北、山東等地。為了 防止農民在途中逃走,官兵們把他們反綁起來,用長繩串在一起。路上有人需大小便,就得喊官兵把捆著的雙手解開,使之能“方便”,因此,“解手”一詞就有了 大小便的意思。
本人孤陋寡聞,對於廁所文化知之甚少,以上所言恐怕見笑於大方之家。讀者諸君中也許藏龍臥虎,如有興趣,不妨貴貂續狗尾,搞一次“嫁接”,說不定也能弄出個“尤物”來!