詩詞隨筆

兒時的記憶有些模糊,少年的經曆有些心酸;家鄉的印象仍停留在三十六年前;曾幾時,闖世界,四海為家星蓋頭;看爾今,本無根,葉落吾家北美洲。
正文

摟樹葉– 秋2023年10月15日

(2023-10-15 21:27:00) 下一個

十歲學校掃樹葉,積肥為農汗流淌。

袋裝肩扛皆樹葉,棄書操場變課堂。

爾今六十摟樹葉,皆因金葉落地長。

誰說葉落須歸根?風吹輕葉飄四方。

秋季來時樹葉落,冬去春來生長忙。

根枝交錯盼葉歸,葉壯高飛落她鄉。

金葉落時須勤摟,末待無葉空惆悵。

五色落葉編地毯,秋時摟去根無傷.

 

Note: I went to the 2-acre backyard and started collecting fallen broad leaves under a big aspen tree. While sieving the leaves, I wondered if all leaves would have fallen to the tree's trunk, and how far away from its root. When wind blows (an opportunity), leaves may fly high and far away from its root; when quiet and peaceful, leaves may just fall near the trunk and stay with their root.      

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論