City At Dusk (傍晚的城)
傍晚 在漫天雲的輝映下 開始 迷人
Night was getting charming and charming reflected by the whole sky’s glamorous clouds
暮霞 悄悄 給她 裹上一層 絳橘色的 溫柔
Sunset gently wrapped the city with a thin layer of purple orange tenderness
沉沉 瞄了眼 夜色闌珊的 城
Affectionately, gazed the glowing city with the color of night
晚風 攜來 那首 極盡 纏綿的 夜曲
Breeze brought that song, lingering in people’s heart foreverly
低低 調著 音量ing
Down and down, Turn the volume
我們 靜靜 在那 喧囂的城裏 穿行
Still and still we are moving through the city's hustle and bustle
一任 繁華 在車外 汩汩 流淌
Let it be flowing like a river, the bustling street outside the car