2012 (96)
2013 (90)
2021 (1)
2023 (1)
昨天半夜,忽然被很怪的聲音驚醒,醒來後有覺得好像床在搖動。心想,大概是地震吧。然後去了廁所,回來又接著上床睡我的覺,沒有去想地震和我有什麽關係。早晨看新聞報到昨晚有地震,震中心就在我住的地方,才猛然想起來之前女兒就告訴我,加州多地震,到了美國的第一件事要學會地震的時候怎麽逃生。我說,這有什麽可學的,鑽到桌子底下就是了。早晨上班的時候,朋友給我發個message,詼諧的問我還活著呢麽,知道我剛來加州,肯定一點防震的意識都不會有。
除了地震外,遇到的另外一個自然現象就是幹旱,聽說今年是加州連續幹旱的第五個年頭了。剛剛來的時候去看朋友,看到朋友洗菜的水都用個桶攢著,用來澆花用。搬到這邊住以後,我們經常到附近的河邊散步,發現有一段河床已經幹枯的幾乎沒有什麽水了,水深的地方也就剛剛夠魚翻身的,淺的地方連鳥的腳脖子都漫不到。河岸上草早已枯黃,河邊上豎著一塊牌子,寫著Green is the new green. 每每看到這些,我便會想到上大學的時候,在美國之音聽到的一個故事: 大概意思是說某個地方幹旱,好久沒有雨,莊家旱死了,動物們也都渴死了。人們渴望著雨水的到來。有一天晚上,照例是悶熱,牛渴的在外邊哀嚎著。忽然,雨點打到地上的聲音,一滴,兩滴。當人們意識到是真的下雨的時候,大家歡呼著跑到外邊,淋著雨。來到這裏3個月,隻看到了一次下雨,這和陰雨連綿的英國形成了強烈的對比。我和英國的朋友說,很想念英國的雨,英國的朋友說我嚼酸。的確,常年生活在陽光下的加州人是不會理解英國人對陽光的渴求的。相反,整日淋在雨水下的英國人,自然不知道幹旱的滋味。在英國,如果有哪天是豔陽晴空,天氣預報員會說a beautiful day。有一天早晨這裏是陰天,我卻聽到天氣預報員會說a beautiful day。
1
2
3
4
5
6
What is on the sign is: brown is the new green. Not: green is the new grreen.
Ma da ha.
http://sanfrancisco.cbslocal.com/2015/07/21/major-quake-on-hayward-fault-expected-any-day-now-fremont-earthquake/