正文

【夜來香】

(2011-08-29 00:05:13) 下一個

 


夜來香

Fragrance of the Night

那南風吹來清涼,那夜鶯啼聲細唱
月下的花兒都入夢,隻有那夜來香吐露著芬芳

我愛這夜色茫茫,也愛這夜鶯歌唱
更愛那花一般的夢,擁抱著夜來香
聞這夜來香......

Though most popular in the 30s and 40s,
it is still a favorite song of many Chinese today.
“All flowers are asleep with the cool southern breeze
and dreaming with the quite nightingale singing.
Only the Queen of the Night
is revealing her sweet scent.
I love this vast night darkness,
the singing, the dream
and the embracing fragrance





 

【夜來香】

那南風吹來清涼
那夜鶯啼聲細唱
月下的花兒都入夢
隻有那夜來香吐露著芬芳

我愛這夜色茫茫
也愛這夜鶯歌唱
更愛那花一般的夢
擁抱著夜來香
聞這夜來香
夜來香
我為妳歌唱
夜來香
我為妳思量

啊~啊我為妳歌唱
我為妳思量
LA~LA~LA
夜來香
夜來香
夜來香

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.