個人資料
正文

幾乎所有食物的英文翻譯!

(2014-11-21 20:14:00) 下一個
[img]images/uploaded/20141121230620546fc56cae8f9.jpg[/img]

水果類西紅柿tomato;菠蘿pineapple;西瓜watermelon;香蕉banana;柚子shaddock(pomelo);橙子orange;蘋果apple;檸檬lemon;櫻桃cherry;桃子peach;梨pear;棗Chinese date(去核棗pitted date);椰子coconut;草莓strawberry;樹莓raspberry;藍莓blueberry;黑莓blackberry;葡萄grape;甘蔗sugar cane;芒果mango;木瓜pawpaw或者papaya;杏子apricot;油桃nectarine;柿子persimmon;石榴pomegranate;榴蓮jackfruit;檳榔果areca nut;西班牙產苦橙bitter orange;獼猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry;金橘cumquat;蟠桃flat peach;荔枝litchi;青梅greengage;山楂果haw;水蜜桃honey peach;香瓜、甜瓜musk melon;李子plum;楊梅waxberry red bayberry;桂圓longan;沙果crab apple;楊桃starfruit;枇杷loquat;柑橘tangerine;蓮霧wax-apple;番石榴 guava[img]images/uploaded/20141121230649546fc589b7d55.jpg[/img]

肉、蔬菜類南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw;甜玉米Sweet corn;牛肉beef;豬肉pork;羊肉mutton;羔羊肉lamb;雞肉chicken;生菜、萵苣lettuce;白菜Chinese cabbage(celery cabbage);甘藍、卷心菜cabbage;蘿卜radish;胡蘿卜carrot;韭菜leek;木耳agarics;豌豆pea;馬鈴薯(土豆)potato;黃瓜cucumber;苦瓜balsam pear;秋葵okra;洋蔥onion;芹菜celery;芹菜杆celery sticks;地瓜sweet potato;蘑菇mushroom;橄欖olive;菠菜spinach;冬瓜(Chinese)wax gourd;蓮藕lotus root;紫菜laver;油菜cole rape;茄子eggplant;香菜caraway;枇杷loquat;青椒green pepper;四季豆、青刀豆garden bean;銀耳silvery fungi;腱子肉tendon;肘子pork joint;茴香fennel(茴香油fennel oil 藥用);鯉魚carp;鹹豬肉bacon;金針蘑needle mushroom;扁豆lentil;檳榔areca;牛蒡great burdock;水蘿卜summer radish;竹筍bamboo shoot;艾蒿Chinese mugwort;綠豆mung bean;毛豆green soy bean;瘦肉lean meat;肥肉speck;黃花菜day lily(day lily bud);豆芽菜bean sprout;絲瓜towel gourd (注:在美國絲瓜或用來做絲瓜莖loofah洗澡的,不是食用的)[img]images/uploaded/20141121230714546fc5a262b2c.jpg[/img]

海鮮類蝦仁Peeled Prawns;龍蝦lobster;小龍蝦crayfish;蟹crab;蟹足crab claws;小蝦shrimp;對蝦、大蝦prawn;(烤)魷魚(toast)squid;海參sea cucumber;扇貝scallop;鮑魚sea-ear abalone;小貝肉cockles;牡蠣oyster;魚鱗scale;海蜇jellyfish;鱉、海龜turtle;蜆、蛤clam;鮁魚culter;鯧魚butterfish;蝦籽shrimp egg;鰱魚、銀鯉魚chub silver carp;黃花魚yellow croaker[img]images/uploaded/20141121230742546fc5bedd4e2.jpg[/img]

調料類醋vinegar 醬油soy 鹽salt 加碘鹽iodized salt 糖sugar 白糖refined sugar 醬soy sauce 沙拉salad 辣椒hot(red)pepper 胡椒(black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 調料fixing sauce seasoning 砂糖granulated sugar 紅糖brown sugar 冰糖Rock Sugar 芝麻Sesame 芝麻醬Sesame paste 芝麻油Sesame oil 咖喱粉curry 番茄醬(汁)ketchup redeye 辣根horseradish 蔥shallot (Spring onions) 薑ginger 蒜garlic 料酒cooking wine 蠔油oyster sauce 枸杞(枇杷,歐查果 )medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm   Yellow pepper 黃椒 肉桂cinnamon (在美國十分受歡迎,很多事物都有肉桂料) 黃油butter 香草精vanilla extract(甜點必備) 麵粉flour 洋蔥onion[img]images/uploaded/20141121230818546fc5e253a18.jpg[/img]

主食類三文治sandwich 米飯rice 粥congee (rice soup) 湯soup 餃子dumpling 麵條noodle 比薩餅pizza 方便麵instant noodle 香腸sausage 麵包bread 黃油(白塔油)butter 茶葉蛋Tea eggs 油菜rape 餅幹cookies 鹹菜(泡菜)pickle 饅頭steamed bread 餅(蛋糕)cake 漢堡hamburger 火腿ham 奶酪cheese 餛飩皮wonton skin 高筋麵粉Strong flour 小麥wheat 大麥barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls 芋頭Taro 山藥yam 魚翅shark fin 黃花daylily 鬆花蛋 皮蛋preserved eggs 春卷spring roll 肉餡餅minced pie 糙米Brown rice 玉米corn 餡兒stuffing 開胃菜appetizer 麵粉flour 燕麥oat 白薯 甘薯sweet potato牛排steak 裏脊肉fillet 涼粉bean jelly 糯米 江米sticky ricerice 燕窩bird's nest 粟Chinese corn 肉丸子meat balls 枳橙citrange 點心(中式)dim sum 澱粉starch 蛋撻egg tart

幹果類腰果Cashew nuts 花生peanut 無花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃walnut 杏仁almond 果脯preserved fruit 芋頭taro 葡萄幹raisin cordial 開心果pistachion 巴西果brazil nut 菱角,荸薺water chestnut (和國內食用法不同,做堅果食用)

酒水類紅酒red wine 白酒white wine 白蘭地brandy 葡萄酒sherry 汽水(軟飲料) soda (鹽)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒Ice-lolly 啤酒beer 酸奶yoghurt 伏特加酒vodka 雞尾酒cocktail 豆奶soy milk 豆漿soybean milk 七喜7 UP 麒麟(日本啤酒kirin) 涼開水cold boiled water 漢斯啤酒Hans beer 濃縮果汁concentrated juice 冰鎮啤酒iced(chilled ) beer 劄幌(日本啤酒)Sapporo 愛爾啤酒(美國)ale A級牛奶grand A milk 班圖酒bantu beer 半幹雪利dry sark 參水牛奶blue milk 日本粗茶bancha 生啤酒draft beer 白啤酒white beer <蘇格蘭>大麥酒barley-bree 咖啡伴侶coffee mate

零食類薄荷糖cracker餅幹, biscuit餅幹, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶make the tea) 話梅prune candied plum 鍋巴rice crust 瓜子melon seed 冰棒(冰果)ice(frozen)sucker 冰淇淩ice cream 防腐劑preservative 聖代冰淇淋sundae 巧克力豆marble chocolate barley 布丁pudding

中餐薄荷糖cracker餅幹, biscuit餅幹, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶make the tea) 話梅prune candied plum 鍋巴rice crust 瓜子melon seed 冰棒(冰果)ice(frozen)sucker 冰淇淩ice cream 防腐劑preservative 聖代冰淇淋sundae 巧克力豆marble chocolate barley 布丁pudding燒餅 Clay oven rolls 油條 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水餃Boiled dumplings 蒸餃 Steamed dumplings 饅頭 Steamed buns 割包 Steamed sandwich 飯團 Rice and vegetable roll 蛋餅 Egg cakes 皮蛋 100-year egg 鹹鴨蛋 Salted duck egg 豆漿 Soybean milk飯類稀飯Rice porridge 白飯 Plain white rice 油飯 Glutinous oil rice 糯米飯 Glutinous rice 鹵肉飯 Braised pork rice 蛋炒飯 Fried rice with egg 地瓜粥 Sweet potato congee客飯 curry rice 咖喱飯fried rice 炒飯 plain rice 白飯 crispy rice麵類餛飩麵 Wonton & noodles 刀削麵 Sliced noodles 麻辣麵Spicy hot noodles麻醬麵 Sesame paste noodles 鴨肉麵 Duck with noodles 鱔魚麵 Eel noodles 烏龍麵 Seafood noodles 榨菜肉絲麵 Pork , pickled mustard green noodles 牡蠣細麵 Oyster thin noodles 板條 Flat noodles 米粉 Rice noodles 炒米粉 Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle湯類魚丸湯 Fish ball soup 貢丸湯 Meat ball soup 蛋花湯 Egg & vegetable soup 蛤蜊湯 Clams soup 牡蠣湯 Oyster soup 紫菜湯 Seaweed soup 酸辣湯 Sweet & sour soup 餛飩湯 Wonton soup 豬腸湯 Pork intestine soup 肉羹湯 Pork thick soup 魷魚湯 Squid soup 花枝羹 Squid thick soup

西餐與日料French cuisine法國菜 today's special 今日特餐 chef's special 主廚特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 歐式西餐 aperitif 飯前酒 dim sum 點心 French fires炸薯條baked potato烘馬鈴薯 mashed potatoes馬鈴薯泥omelette 簡蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜點 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韓國泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明蝦 conch 海螺 escargots 田螺braised beef 燉牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一麵荷包蛋 over 煎兩麵荷包蛋 fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石頭火鍋 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒miso shiru 味噌湯 roast meat 鐵板烤肉 sashimi 生魚片 butter 奶油

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.