個人資料
  • 博客訪問:
正文

【我站在那個夏天之外】英譯 by 點點

(2015-12-18 19:52:42) 下一個

 

 

 

 

【我站在那個夏天之外】
                      

Standing away from that summer
I see wind wiping tears off the flowers
Raining was that summer night
Lingering upon the lakes and mountains of my memories

Standing away from that summer rain
I see melancholy on your fair face
Like a touch of rouge in the ink painting
You looked stunning, yet so lonely

And, I stand away from your longing
Time passing me like mist passing clouds
Memories as brilliant as sunset in that summer sky, 
over you, like an umbrella

                     翻譯/點點

 

 

【我站在那個夏天之外】   石蝶

我站在那個夏天之外 
看風拭花的淚眼
那幕夏夜的煙雨
依舊縈繞著記憶的湖山

我站在那幕煙雨之外
看妳美麗中的哀婉
妳如水墨卷上的一抹胭脂
美麗至極到孤單

如今,我站在妳的思念之外
雲煙中韶華過眼
我燦若流霞的回憶
總在為有妳的那個夏天  遮傘

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.