任何人的詩篇
詩篇八十六篇一至十七節
大衛的祈禱。
1耶和華啊,求你側耳應允我,
因我是困苦窮乏的。
2求你保存我的性命,因我是虔誠人。
我的上帝啊,求你拯救這倚靠你的仆人!
3主啊,求你憐憫我,
因我終日求告你。
4主啊,求你使仆人心裏歡喜,
因為我的心仰望你。
5主啊,你本為良善,樂意饒恕人,
有豐盛的慈愛賜給幾求告你的人。
6耶和華啊,求你留心聽我的禱告,
垂聽我懇求的聲音。
7我在患難之日要求告你,
因為你必應允我。
8主啊,諸神之中沒有可比你的;
你的作為也無可比。
9主啊,你所造的萬民都要來敬拜你;
他們也要榮耀你的名。
10因你為大,且行奇妙的事;
惟獨你是上帝。
11耶和華啊,求你將你的道指教我;
我要照你的真理行;
求你使我專心敬畏你的名!
12主—我的上帝啊,我要一心稱讚你,
我要榮耀你的名,直到永遠。
13因為,你向我發的慈愛是大的;
你救了我的靈魂免人極深的陰間。
14上帝啊,驕傲的人起來攻擊我,
又有一黨強橫的人尋索我的命;
他們沒有將你放在眼中。
15主啊,你是有憐憫有恩典的上帝,
不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。
16求你向我轉臉,憐恤我,
將你的力量賜給仆人,救你婢女的兒子。
17求你向我顯出恩待我的憑據,
叫恨我的人看見便羞愧,
因為你—耶和華幫助我,安慰我。
這一篇詩,差不多每一行都是從我們這詩集的其他詩篇中抽出來,或是引自妥拉(Torah)的,妥拉是舊約首五卷書的名稱。我們可以在其中發現引用了不下於四十次。然而當作者將這些分散的句子結合成為一首詩,用作讚美上帝時,他的天才就在其中顯明出來。或許我們也會在工作的時候唱出詩歌的片斷,但不會有很多人能夠將這些分開的詩句配對成一個和諧的整體;但是我們這並合起來的作品,竟會成為聖經的一部分,還在教會中被人頌唱!這首詩篇分為四部分。
第一部分,第一至七節,我尋找上帝。講者是一位平凡的、屬於工人階級(我們可否如此說呢?)的市民,教會中的一個成員(指其虔誠)。正如安妮侯克思(Annie S.Hawks)著名的詩歌中所說:“我時刻需要主。”我知道你是一位寬恕人的上帝,你立約的愛永遠不會容讓你忘記求告你的人。但是,他在歸向神以前,看來曾嚐試過每一樣事物,就是他時代的各種“主義”。相反地,他在這首詩篇中曾七次宣稱,他現今曉得上帝是最高的主宰。開始的時候,他重複用哀怨的語言說,我……我……我,但是他很快便記起要轉過來,並且說,我的上帝(2節)。所以,(5節)他引用出卅四6—7,就是主要描寫上帝向我們啟示他自己本性的那段偉大的文字。
在第七節,日這個字是一種有趣的用法。正如我們曾看過的,它不是指時鍾上的時間,也不是“小時”的意思。它在這裏是指一個可怖的“時刻”,一次毀滅性的經驗,當永恒闖進了人的自覺之中,他被患難的恐怖所覆蓋的時候。這並不是一種掠過的憂慮,而是對永生上帝之永恒審判的一種經驗。因此,他在逼不得已的惰況下要求告上帝,他發現(ki)你必應允我。所以,正當他驚恐的時刻,他找到上帝奇妙的安慰。
第二部分,第八至十節,我找到了他。我知道我已找到了他,因為在那裏再沒有別的上帝。你神性的偉大使我感到自己的一無所有。你所做的事情,沒有其他的神能做。因此,他宣告說,不單以色列我的國家,而是地上萬國,就是你所造的,終有一天,他們都要來敬拜你,也要榮耀你的名。
第三部分,第十一至十三節,主啊,將你的道指教我。他如此的祈禱,好使他馬上能照你的真理行,或是“以忠誠回應你對我的忠誠”(參看詩八十五10—13)。在結束的時候,他繼續說,“求你使我專心”,即是說,使我的人格完整,以致成為一個不複雜的人(比較太五8)。這樣,我要用“一完整”的心稱讚你。我會如此行,因為你救了我“整個”人(標準修訂本與和合本譯作靈魂),免入極深的陰間。當然,上帝沒有使他從死裏複活過來。陰間代表一些“整全”的事物?事實上,它是深入在地下,在大自然的創造之下的“空洞的地方”。但是,它也是上帝所創造的人類的“潛”意識。深藏在人的潛意識中(或是如聖經的作者所了解的,從人的“心”中),正如耶穌所說的,在那裏湧現起惡念、凶殺、奸淫、苟合、偷盜、妄證、謗讀;這些都是汙穢人的(太十五19—20)。明顯地,上帝要拯救我們的詩人脫離這些東西。
第四部分,第十四至十七節,我的信條。但這並不是說,我對邪惡的思想有免疫的能力。上帝啊,驕傲的“傾向和習慣”(希伯來原文並沒有提及人)起來(從我潛意識的深度),再一次攻擊我;一大堆強橫的“本能”(再一次,在這裏並沒有一個字是指人的)尋索我的命(或是“靈魂”,或隻是“我”)。我如何處置它們呢?我用挑戰的語氣宣告說:“主啊,你是……”所以我要覆述我在出卅四6—7所得到的信條。在這幾節經文中的字,也可以在民十四18;代下三十9;尼九17;詩一○三8,一一一4,一一二4,一一六5,一四五8;珥二13;拿四2中找到。因為這種對上帝的描述可以經常在舊約聖經中找到,我相信很多敬拜者已知道它和使用它,好像今日在公共崇拜中,我們經常誦念使徒信經一樣。這位充滿恩典的上帝,會將我從經常爆發的低劣本性中拯救出來。
在第十六節,詩人稱呼自己為你婢女的兒子。假如這是希伯來原文的正確解釋,它的意思就是“你的嗣子”。但是這些文字也可以加上響音字母,這樣,它們的意思是“你曾對他說阿們的兒子”。後者是一個具吸引力和可能的解釋。他可能是說,上帝所接納的,就是這樣子的他,並已將他慈愛的祝福賜給他。但是,一位細心的希伯來詩人,會用一組字母而同時可以指出兩個意思。類似雙關語,在任何的翻譯本中也不能將它們表示出來,隻能從注釋經文時說明。在第十七節,詩人求問一個憑據,就是一切都會改善的憑據。他不是要求:“幫助我去相信”,乃是要叫恨我的人(他們是真正的人,還是指他低劣的本性?)看見便羞愧,因為在最後的時候,他們會認識到你耶和華,從前曾幫助我,現在又安慰我。
學習材料來自神家,感謝主的恩典!