正文

寫推薦信的「偷懶」辦法(二)

(2009-11-25 07:28:20) 下一個


(2)品德修養 (personality and character):

一般包括誠實可靠,為人相處和熱心服務等。(這些都是老外特別重視的,他們對學位和名校反而列為次要)

例如:

Miss A is a congenial, pleasant and intelligent young lady. With her pleasing personality, she gets along unusually well with her fellow staff members.

A小姐是位和藹親切,才智聰慧的姑娘;她有令人喜愛的個性,與同事相處得特別和諧。

He respects others and treats them with dignity. The time I spent with Mr. A was an illuminating and rewarding one.

A先生以尊重的態度敬愛他人。我與他相處,可謂獲益不淺,也是極有意義的時光。

His sense of humor has made life happier and easier for those who know him. He is honest with people, dedicated to his job and loyal to his friends.

他的幽默感使周圍認識他的人感到生活更愉快與安閒。他對人誠實,獻身於工作,對朋友也是忠心耿耿。

Mr. B is a very likeable and personable gentleman. His initiative and willingness to take responsibility has been impressive.

B先生是位討人喜歡的翩翩伸士,他那積極性的負責意願,令人印象深刻。

Highly regarded by his colleagues for a pleasant and conscientious manner, Mr. A was our team leader and a sincere, hardworking and dependable employee.

A先生的和藹和認真態度,受到他同仁的高度評價。他是我們團隊的主腦,也是誠懇,努力,可靠的員工。

Miss A is considered by our staff as a warm, kind-hearted individual who was well-liked and respected by her co-workers .

A 小姐被我們同仁認為是位熱誠,富愛心的人,她也受到同事們的喜愛和尊敬。

It was my privilege to enjoy his friendship. I have found him a delightful and personable person, whose first thought seems to be “ What can I do for you? ”

我很榮幸能享受到他的友誼。我發現他是位討人喜愛的人;他的第一個思考似乎就是「我能為你效勞什麼?」

He has been not only a colleague, but a personal friend as well. I particularly like his pleasant personality and his ability to get along well with others.

他不但是同事,也是私交;尤其我喜歡他那令人愉快的性格,以及與人和睦相處的能力。

I have gained much from the charm, sweetness, personality and wisdom that she has shown upon many occasions. She has been a dedicated staff member.

她在許多場合所表現的魅力,和藹以及性格和智慧,使我獲益良多。她在同仁中也是熱誠的一員。

She is very considerate of the feelings of others and always puts them ahead of herself. She is appreciative of even the smallest things that people do for her.

她十分體諒別人的感受;她總是把別人放在首位,隻要別人為她做點小事,她都會感激不盡。

Miss A is very modest about her success. After being chosen for the outstanding student award, she never mentioned it to others.

A小姐對她的成就十分謙遜;當她得到傑出學生獎後,她從未告訴他人。

While very few youngsters give their parents much credit, Miss B likes to tell others how grateful she is to her parents for all they have done for her.

當很少年青人稱讚他們父母的功勞時,B小姐總是喜歡告訴別人她對父母為她所做的一切,十分感激。

Her personal charm and attractiveness accompanied by compassion and sincerity enable her to have excellent relations with other colleagues.

她的個人魅力和嫵媚動人,加上愛心和誠懇,使她與其他同仁相處得非常和睦。

You’ll enjoy his enthusiastic approach to everything he does. When he is around, somehow everyone seems to function better.

你會喜歡他那副做事的熱心態度,隻要他在周圍,大家工作似乎顯得有勁。

Miss A is a lovely person, attractive with a good sense of humor. I found her to be a sincere and helpful colleague with whom it was a pleasure to work.

A小姐是位可愛嫵媚動人而富幽默感的人。我發現她對同仁很誠懇,肯助人,與她共事是件愉快的事。

/懷中
/摘自世界日報

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.