正文

對話餘隆、周立波:“把交響樂拉下‘神壇’”

(2010-02-06 17:26:26) 下一個
請點下麵鏈接, 鏈接清晰.

http://v.ifeng.com/e/201002/e4e9ab1a-854d-48d3-a55f-7df18023ffae.shtml



對話餘隆、周立波:“把交響樂拉下‘神壇’”
2010-01-31 10:00 來源: 新華網

誇張的音樂演奏、滑稽的肢體語言、略帶叛逆味兒的樂曲講解、令人捧腹的現場對白……30日晚,北京中山公園音樂堂上演“歡樂頌·交響音樂‘新’賞會”,“海派清口”創始人周立波與著名指揮家餘隆領銜的中國愛樂樂團,為觀眾奉獻了一場別開生麵的音樂對話。

海派清口” 拯救中國愛樂?“詼解”交響樂笑翻觀眾

誇張的音樂演奏、滑稽的肢體語言、略帶叛逆味兒的樂曲講解、令人捧腹的現場對白……前晚,北京中山公園音樂堂上演“歡樂頌·交響音樂‘新’賞會”,“海派清口”創始人周立波與著名指揮家餘隆領銜的中國愛樂樂團,為觀眾奉獻了一場別開生麵的音樂對話。

當晚的音樂會一開始,在《輕騎兵序曲》的音樂聲中,周立波穿著一身黑色燕尾服出場。整場音樂會的格局是周立波以“詼解”的方式給觀眾講解交響樂,其間也穿插不少對時事的品評,時不時地跑一下題,給觀眾來段普通話版的海派清口:“高雅音樂為什麽高雅,因為不懂”、“按揭,就是把你按在地上一層層地揭開……”以及學習雷鋒扶老奶奶過馬路的問題,“現在都說雷鋒少了,大家是不是應該反省一下,是不是老奶奶出了問題呢?”這些段子,前晚在北京獲得了很好的笑果。

當晚,從小提琴、中提琴到大提琴,從小號、圓號到大號……幾十種樂器在餘隆的指揮下輪番“上陣”,奏響《菊花台》、《啊!朋友再見》等耳熟能詳的歌曲,周立波配以詼諧的講解,觀眾在笑聲中了解“交響樂家庭”中的各個“成員”。

有人讚新鮮有人批墮落

“全場有450次笑聲”,有工作人員掐著計數表統計後給出這樣一個驚人的數字。在看完演出後,觀眾王先生說:“周立波的搞笑演繹,雖然句句俗氣但妙語連珠,雖然逗趣、耍貧嘴但深入淺出,表演、講解、現場演奏示範、互動問答應有盡有,真讓我們嚐了回‘鮮’。”

然而,也有部分觀眾不以為然。提前離場的古典樂迷王小姐毫不客氣地說:“這簡直是在糟蹋交響樂,餘隆怎麽能墮落成這樣?”

餘隆回應:並非炒作,亦非拯救交響樂

“邀請周立波合作是想吸引那些平時不聽交響樂的人,這就是一場普通的普及音樂會。”中國愛樂樂團藝術總監餘隆在接受采訪時,把說話的重音放在了“普通”兩個字上,“大家想多了。世界上很多大樂團、大指揮都嚐試過與喜劇演員一起開音樂會啊,比如紐約愛樂樂團與丹尼爾·肯(喜劇明星)合作過,祖賓·梅塔也策劃過搞笑音樂會啊,都是公益演出,有太多先例了。質疑的人是對這個行當不了解。藝術形式多種多樣,服務對象也是多種多樣的。我們之前做兒童普及音樂會還請過啞劇演員,那時候怎麽沒人說呢?”

“藝術隻有不斷推陳出新才有生命力。”餘隆說,“如果通過周立波的明星效應,真的把觀眾引入音樂廳,通過他幽默式的講解提高了百姓對高雅音樂的理解,那也未嚐不是一件好事。”

被問到交響樂與目前走紅的“海派清口”合作是否炒作,餘隆回答說:“我既沒打算炒作,也沒打算把這個變成偉大舉動,交響樂更不靠這個拯救。這次合作就是采用了比較通俗的辦法讓更多人貼近交響樂這門藝術而已。都說周立波會把我怎麽怎麽了,也許我把周立波變成‘正經人’了呢?”餘隆半開玩笑半認真地說,“現在很多人是以既定的觀念來看一個新生事物,還沒看到演出是什麽樣,就說是‘糟蹋’了交響樂。其實,周立波講的內容不會超出音樂的圈子,就是以他幽默的方式來詮釋音樂。”

最後,餘隆也為周立波受到的指責鳴不平,“周立波怎麽了?周立波也是文化現象,我之前稱他為大師也被質疑,我認為任何行業做到極致的人就是大師”。

文藝界人士點評

愛樂樂團新創意

崔永元(央視主持人):我挺高興的,覺得特別好!其實我們聽了好多年交響樂音樂會,都不知道其中很多知識。我在看演出的時候,觀察觀眾們的反應,周立波介紹每件樂器的時候,大家都說真好聽!比周立波更了不起的是餘隆,作為一個搞嚴肅音樂的人,他帶領著愛樂樂團這麽玩了一把,可能會遭受很大的非議。這樣的形式,中國人可能覺得不可想象,但其實在很多歐洲著名交響樂團中比比皆是。也許正像周立波所說的:“認為交響樂很嚴肅,恰恰是因為不懂。”

這樣一場演出,超越了一般的音樂會,幹了很多事兒。它介紹了“海派清口”這種表演形式;還有很多交響樂的基本常識;能夠貼近大眾;能讓藝術家切切實實體會到常人的樂趣。可以說是“玩著辦正事兒”:“玩兒”是狀態;“正事兒”是想法。

楊洋(杭州愛樂樂團首席指揮):這次周立波與餘大師的結合,是現代大眾審美情趣與古典音樂的碰撞和嚐試,票房火爆很正常,因為周立波在上海的演出票就很難買到。海派清口與古典音樂的結合,是古典音樂演奏的一次創新和嚐試。

宋思衡(著名鋼琴家):(這場演出)從實際效果中我看到無論是市場接受度還是觀眾的現場認可度都大大提升,並且最重要的是,音樂本身的價值非但沒有下降,還增加了藝術發展的新方向。

周立波版交響樂教程

“小提琴就像女人,浪漫含蓄。混得好的木頭就變成了小提琴,混得差的木頭,還沒用就被燒掉了。”

“大提琴像男人。樂隊不會給它紅杏出牆的機會,隻能陶醉在精神出軌的邊緣。找先生和太太都要找拉大提琴的,每天把你抱著。”

“什麽是中提琴?它說自己是中年人,因為做小提琴太大,做大提琴太小;它說自己是小提琴的尾巴,又是大提琴的頭部。前不著村、後不著店、‘琴’到中年、實在尷尬,所以隻能在委屈中享受,在享受中委屈!”

“管樂部分好比白領,很優雅,但是中國人的家庭結構是十字形,白領在中心點(壓力大)。”

“銅管樂隊好比藍領,工資少,懶得去領。”

(周寧、孫蕾、王潤、邱儷華、李澄、徐雪梅、吳萌)

新聞鏈接

餘隆受質疑並非頭一遭

《風流寡婦》竟也“不差錢”

最近,餘隆受到的質疑還不隻周立波這一件事。日前,餘隆率中國愛樂在保利劇院連演三場音樂會版輕歌劇《風流寡婦》。此舉在習慣了交響樂嚴肅形象的古典樂迷看來,也是個非常舉動。

該劇中充滿貼近當下時事的搞笑包袱,“不差錢”、“你媽喊你回家吃飯”等流行語,連中國愛樂樂團自己也被拿來開涮。“中國愛樂白天拉電視劇(主題曲),晚上拉夜總會(音樂)”等台詞引來一陣陣笑聲。謝幕時,餘隆更與樂隊成員、演員們大跳康康舞,氣氛火爆。

“這不是一部正劇,是輕歌劇。《風流寡婦》在世界各地演出都沒有相同的腳本,都會加點當地時髦話。這種形式就是要讓大家愉悅,我們特意選了快過年的時候來演,把大家看高興了就成,弄那麽深沉幹嘛?”說到劇中自嘲的台詞,有觀眾立馬聯想到是不是中國愛樂陷入困境了?餘隆眼睛一瞪,“中國人太缺少幽默感了,敢於自嘲是自信的表現”。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.