個人資料
正文

工作記錄之賊與捉賊的故事(二)

(2013-11-24 16:17:40) 下一個

有一天,我回北溫的店幫忙,還沒有走進職工休息室的們,就聽到裏麵有很熱鬧的聲音,推門進去,看見那位意大利裔的化妝品部的經理正在用她那意大利裔式的誇張的手勢與麵部表情在大聲地給休息室的同事們講故事:

"。。。。。。那對夫妻常常都在固定的時間來到我們部門附近,常常都在看那些小首飾,於是我注意到了他們。有一次,我正吃了午餐回來,從背後看見那太太正要拆裝一個盒子裏的小首飾,於是我走上去問:'有什麽需要幫助的嗎?'很顯然,我在他們身後突然發聲問話嚇到了他們,他們一下轉過身來,慌裏慌張地回到:'no English.'(不懂英文),然後放下首飾就匆匆離開了。但這讓我更加注意他們,若我當班的時候見到他們,我總會走近他們,和他們打個招呼,我不確定他們是否有偷盜的意思,但從心理學的角度講,我這樣就可能阻止他們可能有的偷盜的意念。"

聽到這裏,我忍不住插話:"我實在是不能理解人們會起偷盜之心。你說年紀輕輕的,做什麽不好呢?非要想這樣一些不勞而獲的招子呢?"

那化妝品部的經理聽了我這話以後說:"不,他們不年輕了,恐怕五六十歲都有。"

哇噻!我心裏暗想,五六十歲還要靠偷盜為生,這些人真是不可救要。估計這對夫妻是那些少時不讀書,壯年不工作吃救濟,所以把自己的生活統統搞到一團糟的LOSER(失敗者),一輩子靠我們這些納稅人養活,以至老來幾乎要混到無家可歸的那些人吧。在溫哥華的大街上行走,還是很有機會碰到這樣一些衣衫不整,形容委頓的老年白人的。不過,讓我覺得驕傲的是,在這些人群裏,幾乎見不到亞裔,而我相信,我們大陸同胞更是以勤勞而著名,絕不至於混到如此地步。。

然後她接著講故事:"前一段我去歐洲度假,結果今天剛回來上班,就聽同事跟我說,那對老夫婦真的在咱們店裏行竊的時候被逮到了。"

這時候,正在餐室上網的攝影器材部門的經理回轉頭來說:"我當時在場,被叫去做了翻譯。"該經理是香港人,所以,我很驚奇,但卻又自做聰明地說:"哦!原來是講廣東話的!"隻聽那經理淡淡地答到:"不,他們講普通話,是大陸來的。"

我突然在耳邊聽到"啪嚓"一聲響,原來是我的那點對我們大陸同胞的自信心碎了一地。有好一陣子,我聽不到那位化妝品部的經理在說什麽。

鎮定了幾分鍾,我忍不住發問,其實更象是在自言自語:"隻是一些不值錢的小首飾而已,不知他們偷來做什麽?為什麽會為這個喪失自己的名譽?"

那化妝品部的經理答到:"我猜他們是偷了以後積攢起來去在各種地攤上去擺了賣的,比如每年夏天周末的那些夜市。若是拆了包裝,誰會知道這些小首飾是哪裏來的呢!"

我發現我的思緒又飄走了,我在想,這對老夫婦是怎樣來到加拿大的呢?他們是黑下來的還是有身份?他們的兒女在哪裏?他們有過怎樣的人生經曆以至要他們如今以偷竊的方式來養活自己?

於我,這或許會是永遠無解的問題了。。。。。。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
ucan 回複 悄悄話 唉,如果有一天,我老無所依,請把我埋在。。。
登錄後才可評論.