01. 廣陵散 Music From Guangling 樂曲以壯誌、悲憤、搏鬥、讚頌四個部份表現了古代人民反抗、鬥爭的情緒。 02. 高山流水 High Mountains And Running Rivers 全曲分高山和流水兩大部分,又以高山、回音、流水、瀑布,作了四幅各有特點的“音畫”。 03. 將軍令 General’s Order 樂曲節奏緊促,氣勢雄渾。此曲為浙江箏主要演奏曲目之一。 04. 寒鴉戲水 Crows Play By Water 樂曲以輕盈的旋律、清新的格調、別致的韻味,表達了寒鴉伴水逐流嬉戲的情趣。 05. 閨怨 The Lady Complains Her Husband’s Absence 此曲描繪了幽居於閨閣中的女子的哀怨情緒。 06. 梅花三弄 Three Reframing of A Plum Flower Song 此曲又名“梅花引”、“玉妃引”,樂曲顯示了梅花傲霜、高潔挺拔的氣質。 07. 月兒高 The Moon Is High In The Sky 樂曲以秀麗、壯美的旋律,跳躍具有彈性的節奏,描繪了月兒冉冉上升,皓皓當空,翩翩起舞,管弦悅耳的情景。 08. 戰台風 Fight The Typhoon 樂曲描繪上海碼頭工人與台風搏鬥的不屈精神和激烈奮戰的場麵。樂曲氣勢磅礴,形象鮮明。 09. 海青拿天鵝 A Vulture Pounced on The Swan 浙江箏主要曲目之一,反映了蒙古族人豐富多彩的狩獵生活。 10. 出水蓮 Lotus Flowers Appear Over Water 傳統的客家箏曲,又稱“中州古調”。樂曲表現了水蓮出汙泥而不染,濯清漣而不妖的情操。 11. 小霓裳 A Short Song of The Rainbow Colored Garment 樂曲以動聽的旋律、活潑愉快的節奏,畫出了一幅霞光溢彩、輕歌曼舞的抒情畫麵。 12. 蝶戀花 Butterfly Sentimentally Attached Flower 樂曲曲調優美、節奏明快、氣氛舒暢。 13. 秋思 Gloomy Mood of Autumn 樂曲表現對金色的秋天無限的思念。
【專輯曲目】
01. 廣陵散 Music From Guangling 02. 高山流水 High Mountains And Running Rivers 03. 將軍令 General’s Order 04. 寒鴉戲水 Crows Play By Water 05. 閨怨 The Lady Complains Her Husband’s Absence 06. 梅花三弄 Three Reframing of A Plum Flower Song 07. 月兒高 The Moon Is High In The Sky 08. 戰台風 Fight The Typhoon 09. 海青拿天鵝 A Vulture Pounced on The Swan 10. 出水蓮 Lotus Flowers Appear Over Water 11. 小霓裳 A Short Song of The Rainbow Colored Garment 12. 蝶戀花 Butterfly Sentimentally Attached Flower 13. 秋思 Gloomy Mood of Autumn