將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2009 (10)
2010 (14)
2011 (2)
2012 (16)
2013 (3)
2014 (16)
2015 (17)
2016 (16)
2017 (40)
2018 (47)
2019 (63)
2020 (108)
2021 (289)
2022 (129)
2023 (129)
2024 (83)
2025 (26)
回複 '菲兒天地' 的評論 : 感謝支持
回複 '世界在我心中' 的評論 : 謝謝讀貼
回複 '世界在我心中' 的評論 : +1 好精致,漂亮,人...
分享了你的味覺旅行,每道菜都漂亮。
回複 '花似鹿蔥' 的評論 : 原來玻璃通道四通八達
回複 '6ba6' 的評論 : 安全第一啊
回複 '北京_01link' 的評論 : 您說的對 我修改一下 謝...
多倫多是加東海岸城市?除除了魁北克城,這些城市都是...
高速路上大貨車小客車都超來超去讓法國司機抓狂,這是...
巴黎人的視角寫加拿大有意思。“因為冬季寒冷期長,市...
前兩天看到抖音一個段子說得不錯,大意是說中文兩點水、三點水、四點水的漢字其實跟溫度有關。
兩點水的比如說寒、凝、凍、冷、冰、凋、涼、淒基本是不出汗的,表述溫度比較低;
三點水的比如說遊泳、清潔、溫潤、江、河、湖、海等溫度就稍微高一點,讓人有舒適感;
四點水的比如說煎、蒸、烹、熬、熱、烈,都是溫度比較高讓你汗如雨下的。
漢字造字字麵字型是結合的,這個洪字有沒有水大之式呢?
PS 發現練個字兒還能趕上家壇灌水新聞,簡直了~~