2020 (108)
2021 (289)
2022 (129)
這兩天跟讀龍劍先生的元曲解讀感觸頗深,尤其是昨天他文中的這句話:
"自北宋末的周邦彥開始,詞越來越雅,越來越長,吳文英(夢窗)的《鶯啼序》長達240字,夢窗詞雅到使人費解,無論演員或聽眾都覺得不知所雲,因而感到厭倦."
讓我想起李白曾經寫過一首《醜女來效顰》來諷刺六朝的時候隻注意形式的繁瑣華麗而喪失生動自然的文風。
今早讀了一首元曲 折桂令. 寄遠覺得曲子淺顯易懂,將女子相思之意非常形象地表達出來。
現摘錄如下:
怎生來寬掩了裙兒?為玉削肌膚,香褪腰肢。飯不沾匙,睡如翻餅,氣若遊絲。
得受用遮莫害死,果誠實有甚推辭?幹鬧了多時。本是結發的歡娛,倒做了徹骨兒相思。
最喜歡曲中這三句描述"飯不沾匙,睡如翻餅,氣若遊絲", 將一個相思之人的行動上的失措之處表達得栩栩如生。
"得受用遮莫害死,果誠實有甚推辭?幹鬧了多時" 這幾句表示的意思是隻要能生活在一起就不害怕性命,果然是真心誠意,又有什麽用可以推辭呢?可見元代女子在追求愛情麵前是不畏懼的。
小桃紅. 西園秋暮
玉簪金菊露凝秋
小漕細酒
錦堂晴晝
煙柳新來為誰瘦?
醉歸不記黃昏後
既然唱曲子的原意是讓人娛樂的,那麽咱們今人用點現代曲子然後加減一些古人的詞句,自己唱著娛樂也是別有妙趣。
所以藍婆婆將小桃紅.西園秋暮的詞給減了幾句,然後配上舟過吳江的主旋律試著清唱了一下,覺得效果還不錯,至少家裏的鳥兒們很有共鳴。
冷風起,落葉飄,補秋膘,上夜宵。