個人資料
  • 博客訪問:
正文

永遠消失的最美的聲音

(2013-10-26 13:46:17) 下一個

(轉)提到Farinelli(法拉內利),恐怕還有許多人不了解。他就是三百多年前意大利著名的閹伶歌手。據說,他演唱的歌曲難度極高,一些複雜技巧,諸如十度音程的跳進等,除了他以外,幾 乎無人敢於問津。那個時代的美聲唱法教育大師曼奇尼曾經驚呼:“在我們的時代,沒有任何人能夠與他相比。”觀眾對他更是崇拜得五體投地:“天上有一個上 帝,地上有一個法拉內利!”法拉內利不僅以其爐火純青的歌聲成為無可爭議的歐洲一流歌唱家,而且以其高尚的人格和謙虛的品性,得到西班牙國王腓力五世的賞 識在宮廷供職,其間,還兼管宮廷的外交事務和公共事務,並獲得了西班牙最高騎士爵位。聲名之高,獲譽之隆,後來者無不望其項背。

  如今的我們當然無緣親耳聽到 他美妙的聲音。但我們卻能從一部電影中獲得一些關於他的信息。這部電影就是《Farinelli》,中文譯名《絕代妖姬》。這部電影是由意大利、比利時、 法國合拍的,曾獲得金球獎最佳外語片,凱撒獎最佳服裝設計、最佳音響以及奧斯卡最佳外語片提名。值得一提的是,片中他的歌唱,在人間的確是沒有的,因為那 聲音,是運用了現代先進電腦技術把幾個不同聲部的男聲、女聲和童聲混合製作而出的,而那位三百多年前聲名卓著的意大利歌唱家法拉內利的歌聲,已經永遠地塵 封在曆史的記憶裏了。

關於Farinelli,能夠找到的他的一鱗半爪的零星資料,帶給人的隻有嗟歎,他終究連同他的聲音一道,被塵封進了曆史,他留給這個世界的華美轉身,是 窮盡想象也不可測知的虛無飄渺。原來沒有留聲機沒有電影的年月也可以成就另一番永恒:他的聲音究竟美到何種地步,是永遠令人瘋狂和絕望的幻想。閹人歌手, 這一在現在看來慘無人道、殘酷時期的產物,連同他們那正常普通人無法企及的聲音,從某種意義上講,他們已經不是人,而是神。

Farinelli就是這樣的一個神話。傳說亨德爾為了他,停下了一切創作,專門為他創作適合他音域的音樂,但在我看來,倘若不是因為他們彼此的互相成就,亨德爾不過是那個寫過傻乎乎的“哈裏路亞”的世俗宗教音樂的作曲家而已。在電影《Farinelli》 中的這曲《Lascia Ch'io Pianga》,不是由某一個歌唱家唱的,而是用男聲、女聲以及童音在錄音室用高科技混音製作的結果,也就是說,在當今這世上,已經沒有人堪以用巴洛克發 聲方式來演唱此曲,沒有人的聲音可以來模仿和媲美Farinelli了,這首歌是專屬於Farinelli的絕唱!這又是何等令人嗟歎的事情啊!
 
Farinelli象籠中的夜鶯一樣在宮廷中度過了他的黃金歲月。傳說他在西班牙宮廷中,每天為國王菲立普五世唱4 首相同的歌,連續10年之久,這4首歌是哈塞(J.A.Hesse)歌劇《阿塔塞爾塞》(Artasaserse)中的《太陽暗淡無光》、《甜蜜的擁 抱》,阿裏奧斯蒂(A,Ariosti)的《我們的痛苦已幸運地過去》和賈科梅利(G.Giacomelli)的《那夜鶯》。他後來被繼任的國王逐出王 宮,寂寂而終。他的一生,就是一出活生生中世紀現實版的希臘悲劇

 高音

  不得不說一句的是,到了現 代,有假聲男高音出現的作品並不多,而且假聲男高音演唱者必須具備先天條件,加上日後苦練才能有所建樹,所以假聲男高音演唱家是屈指可數的稀世珍寶。盡管 全球的假聲男高音和次女高音們已經用盡全力嚐試那些高難度的詠歎調,但是仍然有一些不可逾越的障礙。對假聲男高音而言,聲樂技術是最大的障礙。被譽為“新 生的法裏內利”的Angelo Manzotti是最強的假聲男高音之一。對比他和薇薇卡演唱的“Riccardo Broschi: Son qual nave”,我們可以發現他在演唱這首難度最大的詠歎調的時候遇到了困難。而且他簡化了一些特別困難的花腔片斷,還在演唱中因為技術緣故出現了不少錯誤。 對次女高音而言,阻止她們超越閹人歌手的問題有兩個。第一個是關於肺活量的問題。法裏內利(Farinelli)被證實有能力在一口氣之內在一個音符上保 持超過一分鍾或者唱出250個音符(當今公認的最好的次女高音-巴托莉,在一個音符上一口氣隻能保持不到30秒。第二個問題有關音域。跟假聲男高音相比, 次女高音有更好的聲樂技巧,但是她們不能達到男低音的音域。舉例來說,有時閹人歌手詠歎調中的花腔片斷可以低到G3。Manzotti(唯一留有錄音的閹 伶)的錄音已經給了我們答案。在他的錄音中,音域超過了三個八度。當然Farinelli正是他們永遠無法逾越的障礙。

  這裏介紹的就是模仿閹伶歌手的唱腔和風格的歌曲。與此相似的,我們最早接觸的就是《第五元素》裏麵的插曲。《第五元素》對閹人歌手一定的再現,電腦不一定能對消失百年的音樂完全的模擬,但是也能讓我們感受到這種歌聲的美妙!

Venti turbini - Lascia ch'io pianga

《第五元素》裏麵的插曲

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.