詩書樂及大自然

讓詩詞書法, 音樂及精彩的大自然美化及充實我們的生活 - 伊梅邀請您
個人資料
正文

致恰阿達耶夫 普希金 (俄羅斯) 和 【賞析】

(2010-02-09 03:17:44) 下一個


致恰阿達耶夫

普希金 ( 俄羅斯 )


愛情、希望、默默的榮譽 ——
哄騙給我們的喜悅短暫,
少年時代的戲耍已經消逝,
如同晨霧,如同夢幻;
可是一種願望還在胸中激蕩,
我們的心焦灼不安,
我們經受著宿命勢力的重壓,
時刻聽候著祖國的召喚。
我們忍受著期待的煎熬
切盼那神聖的自由時刻來到,
正象風華正茂的戀人
等待忠實的幽會時分。
趁胸中燃燒著自由之火,
趁心靈向往著自由之歌,
我的朋友,讓我們用滿腔
壯麗的激情報效祖國!
同誌啊,請相信:空中會升起
一顆迷人的幸福之星,
俄羅斯會從睡夢中驚醒,
並將在專製製度的廢墟上
銘刻下我們的姓名 !


(選自人民文學出版社《普希金詩選》一書,烏蘭汗築譯)

【賞析】

普希金( 1799 ~ 1837 ), 19 世紀俄國的偉大詩人,被稱為“俄羅斯文學之父”。課文《假如生活欺騙了你》是他的代表作之一。

《致恰阿達耶夫》寫於 1818 年,當時俄羅斯正處於沙皇專製暴政的黑暗年代,俄羅斯人民在殘暴政權的重壓之下生活。普希金深受好友恰阿達耶夫追求自由、反對沙皇暴政等進步思想的影響,開始思考祖國的前途和命運,主要精力也由愛情詩的創作轉入到政治抒情詩的創作。本詩就是他 19 歲時寫給好友的一首著名的政治抒情詩。“愛情”、“希望”和“榮譽”這些虛幻的東西,如同“晨霧”和“夢幻”,已經一去不複返。逐漸成熟的詩人開始關注人生、關注社會、關注民族的自由和國家的幸福,這也是他在人生十字路口的一次思索和選擇。苦難的祖國喚起了詩人的責任心,他決心主動肩負起時代的重擔,用自己的一腔熱血去報效祖國。

最後,詩人燃燒的激情轉變成大膽和強烈的呼籲:積極行動起來,推翻那殘暴的專製製度,迎接祖國美好明天的到來。青年一代銳不可當的氣勢和無比豪邁的氣概,在這裏得到了淋漓盡致地表現,詩歌的主題也得到了升華。

本詩和課文《假如生活欺騙了你》都非常具有鼓舞性,表現出作者對未來的自信。難怪沙皇曾憤慨地說:“應該把普希金流放到西伯利亞去。他弄得俄羅斯到處是煽動性的詩,所有青年都在背誦這些詩。”

(康 波)
(
來源:http://xuesheng.zhyww.cn/200904/20261.html)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.