優係人生

人生來不是有罪,而是有缺憾,不完美,但這無妨於我們對美的追求。這一切便始於對缺憾的接受而非抗拒,因為美感源自於心靈的自由。。。
正文

經典音樂欣賞 - 畢約林演唱歌劇《采珠人》中的二重唱,並祝大家情人節快樂!

(2009-02-06 20:44:08) 下一個
畢約林(Jussi Bjorling,1911~1960)

瑞典男高音歌唱家。曾先後受學於皇家音樂 學院及斯德哥爾摩皇家歌劇學校。1930年首次登台。 1935年在維也納國家歌劇院演出《阿伊達》 大獲成功後,為歐美各大歌劇院及唱片廠爭相聘請。1938年在大都會歌劇院扮演《藝術家的生涯》中的魯道爾夫。翌年又在倫敦修道院花園歌劇院扮演《遊吟詩人》中的曼裏科。之後返 回瑞典,直到第二次世界大戰結束後,才在大都會歌劇院複出,並往返演出於歐美各國歌劇舞台。

畢約林的音色優美,感情真摯,格調高雅,既富於冷靜的思考,又具有奔放的熱情。被公認為本世紀除卡魯索、吉裏 外最負盛譽的歌唱家。


比才的歌劇《采珠人》中的二重唱

Jussi Björling & Robert Merrill / Pearl Fishers Duet

演唱:畢約林,馬裏奧





英文歌曲《因為》- Because

這是1948年的錄音,很舊但很珍貴。請點擊下麵的鏈接欣賞。
http://www.youtube.com/watch?v=PK6AdcEwIkM

英文歌詞: 

 Because, you come to me,
 with naught save love,
 and hold my hand and lift mine eyes above,
 a wider world of hope and joy I see,
 because you come to me!
 Because you speak to me in accent sweet,
 I find the roses waking `round my feet,
 and I am led through tears and joy to thee,
 because you speak to me!
 Because God made thee mine,
 I'll cherish thee,
 through light and darkness through all time to be,
 and pray His love may make our love divine,
 because God made thee mine!


"Ack Värmeland, du sköna"

一首古老的瑞典歌曲

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.