做看雲起

行到水窮處,做看雲起時。
正文

瞬間

(2005-04-30 04:54:53) 下一個
The flower opens, then the flower falls, star light shine , do not know when put out. This the Earth, the sun, galaxy, even whole cosmos too the gross there will be the disappeared time, the person's life compare to is for an instant only with those, there for an instant and inside, the person bears, smiling, weeping over, fighting, hurting, gladdenning, sorrow, hate who, like who, all everythings is all a death that in a flash meet by chance, who can't succeed in escaping to die. 花開,然後花落,星光閃耀,不知何時熄滅。這個地 球,太陽,銀河係,甚至整個宇宙也總會有消失的時 候,人的生命和那些相比隻不過是一瞬間吧,在那一 瞬間中,人誕生,微笑,哭泣,戰鬥,傷害,喜悅, 悲傷,憎恨誰,喜歡誰,所有的一切都是刹那間的邂 逅,誰都不能逃脫死亡的長眠. 花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。 この地球も、太陽、銀河係、そして大きな宇宙さえ もいつかは死する時が來る。人間の一瞬などそれら に比べれば瞬きほどのわずかなものであろう。その わずかな一時に、人はうまれ、笑い、涙、闘い、傷 つき、喜び、悲しみ、誰かを憎み、誰かを愛し。す べては刹那の邂逅。そして誰かも死という永遠の眠 りに包まれる。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.