中國文字裏的日本文字
(2009-01-03 18:36:27)
下一個
中國學者王彬彬氏用中文寫的論文「現代漢語中的日語外來語問題」中曾經陳述道,如果中國不從日本輸入由日本人製作的詞匯,毛澤東氏也無法寫毛澤東語錄。
在現代的中文裏,來自日本的外來語的數字是驚人的。有關社會,人文與科學方麵的名詞與術語,70%來自日本方麵的輸入。
她舉例說一兩個字符成語。服務,組織,紀律,政治,革命,政府,政策,政策,申請,解決,理論,哲學,原則,經濟,科學,商業和幹燥部(官方) ,衛生,社會,資金, 政策,法律,封建主義,共和國,美學,文學,藝術,抽象等。
根據日本話的詞匯,西歐和中國語言的進展,將一部分列出以下:
鋅,暗示,免費,翻譯,導演,熊,溫度,估計的概念,概述了會議,談話,回收,修改,以及自由,科學,化學,化膿,擴散,歌劇,假設,他有關,和公路,行政的角度來看,間接的,寒帶,國會議員,眾議院,國會,企業,喜劇片,標準,依據,人格化,誘導和義務,客觀,教育,教科書,教育,協會,協議,共產主義,共振,部隊,工作,金婚,金牌,財政,銀行,銀婚,銀幕上,緊張,空間和社會,軍國主義,警察,經濟,機遇,經驗,經濟學,經濟不景氣,輕工,形而上學,藝術,係統,戲劇,化妝品,汙水處理,解決,權威原子,原則上的原則,目前的現金,現實的因素,建築,民間,講座,課程,教師,有效,廣告,工業和高潮,高利貸,輕工,光年,酶,積極的,小熊座,國際,國家稅務國家宗教,牢固,固定的最惠國待遇,貸款,債務,自然采光,雜誌,紫外線照射,時間,季節,刺激性,建設,執法,市場,市長,明,以及指數,指示,書記,並實現了業務,失去了愛情,質量,資金和物資,社會學,社會政策,宗教,階級,重工業,終點,主觀,手工業,起點,出版,出版物,和一般消費,和乘客,商業,證券,信息和常識,供水,批準了所得稅,財產權利,演變,理論的演變, 進步,人權和神經衰弱,信號,信托,報社記者,心理學,設計,氫,成分,限製,清理,政策,政黨,性能,積極的,絕對的,吻,紡織品,選舉,促進全麵,總理,總領事,速度,運動,體*,退休,退化,空氣,國會代表目標單位,該單位,勘探,蛋白質,氮,抽象的,直徑,直接,貨幣緊縮,和貨幣擴張,定義,哲學,電子,火車,電池,無線,有線,目前,電話,傳染病,展覽,招聘,個人財產,投資,獨裁,圖書館,特權,內閣,內容的任命,熱帶一年,高效率,背景,霸權,調度,反應,思考,反應,悲劇,藝術,否認,否認,在批判,評價,口號,房地產和材料的階段,物理學,飛機,計劃,方案,方程式,輻射,該公司的母校,性質,漫畫,在蜜月期,密度,無產階級的,宗旨,目標, 唯物論,出口的因素,理想,原則和憲法,流行病,據我所知,領水,領空,領土完整,有道德,模式和冷戰時期,工會,勞動,該論壇,如邏輯等。
中國人引進日本借用漢字徑造的詞語,大體在日本明治維新之前。當時日本人在翻譯西方的科學技術的書籍時,母語中文裏沒有,所以借用漢字編組了許多詞語。中國人日常使用的中國字裏,有1000多個詞匯是由日本人借用漢字徑造的詞語,像中國的國名, 「中華人民共和國」這7個字,除了「中華」是中國固有的名字以外,「人民」與「共和國」均為日本人徑造的詞語,「改革」,「開放」等詞匯都來自日本。
日本早於中國開始接受西方文化。日本人從古代漢語中尋找與西方文化相近的漢語詞匯加以改造,來表述西方的政治理念、科學技術、社會倫理等概念。中國人又把這些日本人開始使用的、具有現代意義的古漢語詞匯用在現代漢語中。這在很大程度上便利了中國人。