滑雪的豔遇

自題拙像: 蒼茫鯤鵬,萬裏飛鳴,共和起舞,雲海長歌。。。
正文

<雪山寄鄉愁> 附 ENGLISH VERSION

(2008-12-20 06:29:10) 下一個

<雪山寄鄉愁>    The white mountain carry my homesick

洛城北山夜降瑞雪,遠處看去,延棉萬裏,天際蒼茫,感念家人,寄語一首.

寒霜似帳              Frozen fog banking a tent 
冰雪如坊              Falling snow  constructs flat 
聚好友                  Together with  friends
借酒暖身驅趕蒼涼    Chering for our loneliness 
舉杯謝上蒼          Thank God is our pray   
遙祝家人沐神光  For the blessing He gave
雪巒重重              Above  white mountain peaks form endless wave 
北風蒼涼              Against blowing north wind 
唯有白鶴逐浪      We saw a white crane                        
伴雲龍宇翔          Accompany by a cloud dragon
心翼飛騰              It is my heart flying along with them 
意羽廻響              My soul flouting with the flurry
是天使的翅膀

輕撫在我的耳旁  An angle whisper to me
                              You are already back home

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.