探朦朧 索朦朧

秦照的朦朧詩,探索詩。始建於2008。11。26。
個人資料
  • 博客訪問:
歸檔
正文

藍 月

(2010-01-01 11:54:26) 下一個


藍月

一隻黑貓
走過我的麵前
兩隻眼睛跟我的煙頭對視
用一樣的顏色
欣賞對方的孤僻


一片白茫茫
揉掉了所有的
青史
烏雲張狂煩躁
成樹枝的形狀
丟棄了所有的葉子


悠悠然
在意想不到的時刻
閃現
令我第十三次
雙眼迷蒙
所有的海水被你瞬間潑向我
九千九百九十九朵藍玫瑰
灑落成滿天的
冰淩如燈
照我
幽幽入夢

天依舊如此清冷
風被狠狠凍成海浪
我已經準備好再次告別
那一年我們的小木屋
就已經荒涼
轉身
如彎刀劃破白紗
嵐嵐夢醒

我把自己藏在藍色的海水裏
作一尊水形的
石礁


把一次偶然錯過
演繹成一生的遺憾

天就這樣
一直
藍到第二年

秦照於2010/1/1。 昨天是很稀有的藍月。滿天亂象,卻很明亮。圖片來自網絡。://i48.tinypic.com/2jewj5s.jpg

西半球可賞除夕“藍月”
http://www.sina.com.cn 2010年01月01日15:27 新民晚報
  新華社上午電天文學家說,西半球地區可以在2009年12月31日晚觀賞到多年難逢的“藍月”。
  “藍月”屬罕見天象,並非指藍色的月亮,而是指一個公曆月內的第二次滿月。一個月出現兩次滿月的現象每2.7年發生一次,原因是一年中有12.36個陰曆月份。這一現象上一次出現在2007年5月,2012年8月將再次出現。
  天文學家說,在“藍月”映照下迎來新年,每19年才會出現一次。2009年12月31日晚的“藍月”是自1990年來的首次,下一次出現可能要等到2028年。
  “藍月”是指:西方陰曆將一年分為四季,每季3個月,當任何一季出現四次滿月時,當季的第三次滿月稱為“藍月”;現行的簡單說法是,陽曆月中的第二次滿月。兩種解釋並不矛盾。而依照中國農曆,可用閏月處理一年中13次滿月的“問題”。

  除2009年12月2日和31日兩次滿月外,下兩次同一個公曆月出現兩次滿月的現象分別是2012年8月2日和31日以及2015年的7月2日和31日。
  英文中用“藍月”一詞表述這一天象可以追溯到65年前美國《天空與望遠鏡》月刊中的一次編輯錯誤。但“藍月”將錯就錯地沿用了下來。
  “太空”網站主編布裏特介紹說,“如果發生火山噴發,上層大氣中充斥塵粒,就可能出現名副其實的‘藍月’。”
Blue moon
From Wikipedia, the free encyclopedia
31 December 2009 Blue Moon with partial lunar eclipse
This article is about the astronomical phenomenon. For other uses, see Blue Moon (disambiguation).
A blue moon is a full moon that is not timed to the regular monthly pattern. Most years have twelve full moons which occur approximately monthly, but in addition to those twelve full lunar cycles, each solar calendar year contains an excess of roughly eleven days compared to the lunar year. The extra days accumulate, so that every two or three years (7 times in the 19-year Metonic cycle), there is an extra full moon. The extra moon is called a "blue moon." Different definitions place the "extra" moon at different times.
* In calculating the dates for Lent and Easter, the Clergy identify the Lent Moon. It is thought that historically when the moon's timing was too early, they named an earlier moon as a "betrayer moon" (belewe moon), thus the Lent moon came at its expected time.
* Folklore gave each moon a name according to its time of year. A moon which came too early had no folk name – and was called a blue moon – bringing the correct seasonal timings for future moons.
* The Farmers' Almanac defined blue moon as an extra full moon that occurred in a season; one season was normally three full moons. If a season had four full moons, then the third full moon was named a blue moon.
* Recent popular usage defined a blue moon as the second full moon in a calendar month, stemming from an interpretation error made in 1946 that was discovered in 1999.[1] For example, December 31, 2009 was a blue moon according to this usage.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.