愛如河豚

愛如河豚,小心中毒。
正文

象形文字之望文生義與咬文嚼字庚

(2008-12-06 20:03:50) 下一個

咬與吻

“咬”,嘴巴相交在一起,那是“yǎo”呀,分明是“wěn”嘛。說文解字指:形聲。從口,交聲。《說文》本從“齒”。本義:用牙齒把東西夾住或切斷弄碎。原本繁體字就是“齩”,這是很正確的。隻是簡化的時候,犯了錯。

“吻”,不輕易動嘴,一動就“ yǎo”定了。形聲。從口,勿聲。本義:嘴唇。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
河豚魚 回複 悄悄話 謝謝還有沒有沒被占的提到侯老的段子,確實是炭和煤也是錯置一對。
還有沒有沒被占的 回複 悄悄話 聽過侯寶林的一個相聲,炭: 山下的灰,應該是煤;煤:用火燒木頭,燒成炭
還有沒有沒被占的 回複 悄悄話 為什麽
登錄後才可評論.