2011 (42)
2015 (77)
2016 (80)
2017 (71)
2018 (57)
2019 (105)
2020 (154)
2021 (97)
2022 (124)
2023 (136)
昨天我再這裏看到一個新詞“sloppy seconds",我不知道那是什麽意思,google了一下,覺得挺惡心的。 說起來真不好意思,雖然我在美國生活的時間比在中國還長,但還是沒有徹底地溶入美國文化,還是個老古董。
於是我就去問我LG,知不知道“sloppy seconds"是什麽意思,
他說知道啊。
我問這個詞你是從哪裏學來的?
他說電影”Porky's"中提到的
於是今天午飯後,我們就一起看了”Porky's",這是一部1982年拍的喜劇片,說的是一群高中生在青春萌動期的故事。 提到“sloppy seconds"是在那群高中生去看一個妓女一起討論時用到的一個詞。 這電影我以前看過的,但就是沒有注意到這個詞。
這雖然是幾十年前的電影了,但現在看起來還是很搞笑的。
如果你的孩子還沒成年,別讓他她看這電影哦