正文

有關Manner!(Social Rules)

(2008-12-02 09:48:47) 下一個
把給妞妞媽的回帖搬過來:
niuniuma,

   首先要謝謝你的提醒有關那個Truth-Dare的遊戲。我這個媽媽英語爛得沒法說,隻聽得姐弟倆好象是說“chose”又好象是“Choose”,最後我也沒有去調查清楚就給post了。很不負責任!又要打四十打板嘍!今天早晨問了問女兒,才搞清楚女兒說的就是“Truth”。我要在我自留地裏更正。以前我寫成了“Dare or Choose”,正確的是“Truth -Dare”(http://en.wikipedia.org/wiki/Truth_or_dare),還有那個Simon Says也很好,姐弟倆經常玩(http://en.wikipedia.org/wiki/Simon_Says).


  另外,有關妞妞的在school 的行為問題,建議你去借幾本manner的書給她強化一下。我們小P最喜歡的一本是:Perfect Pigs by Marc Brown(http://www.amazon.com/Perfect-Pigs-Marc-Brown/dp/0316110809;剛好是用動物來講的,記得你貼子裏有講妞妞最喜歡動物了)另外一本是昨晚給小P講的叫:Manners By Aliki(這本是卡通形式的,visual很強,非常對小P的胃口!)還可以去圖書館查一下,我記得有些專門的school manner的書,可以借來強化。Amazon上有賣的:http://www.amazon.com/s/?ie=UTF8&keywords=school+manners&tag=googhydr-20&index=stripbooks&hvadid=1107983261&ref=pd_sl_68zdwd1uke_b總之,我覺得多次強化後,至少他心裏會知道什麽該做,什麽不該做的。我就經常給小P借這些書來講“Table Manner”Phone Manner""School Manner""Party Manner"等等,最好借那些圖片很多,看了一目了然的。小P昨晚看這本Manners By Aliki中“Manners Lesson #4 At the Table”,整個一頁就是畫了對比圖,一個很good manner的girl,另一個是very bad manner的boy,對比非常鮮明。一開始上來那個girl旁白是“I'll be the goodie.”;那個boy的旁白是“I'll be the baddie.”小P從未聽過“goodie”"baddie",把他樂得在床上打滾。接著,那男孩喝湯的“吃相”特誇張碗裏的湯到處四濺,旁白寫著“FFFFFFF slurp!”,而那女孩喝得特斯文。整頁都在這種強烈的對比之下,把小P逗得足足看了,講了5遍。很直觀可學!講完後,還給他提了上次我們去他best friend Alex家,另外一個叫Kevin的男孩就在飯桌上,把沒吃完的雞腿扔到Alex的盤子裏(很bad manner!)。這件事,小P記憶猶新。他馬上就說“那個Kevin哥哥bad table manner!”我問他:“你在table上,會象那個Kevin哥哥或象這本書裏的boy一樣做rude的事嗎?”他非常堅定的搖頭,還添一句“我要象這個girl一樣 good manner!”看,這就是他學到的model。這些model需要我們大人一點一滴地教給他,一旦他儲存在他腦袋了,到時自然就會用。其實,我那typical的女兒也是需要我們教給她的,因為有很多事屬於後天才學會的東西,區別在於學得快慢而已。

加油!

小P媽


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論