個人資料
正文

大詩人李白也曾經靠外語發跡。

(2013-12-13 08:41:02) 下一個
zt 大詩人李白也曾經靠外語發跡。
故事是這樣的: 當時有一番邦來使,用外語提交國書。大臣們蒙了:“此書皆是鳥獸之跡,臣等學識淺短,不識一字。” 楊國忠一看,“雙目如盲” ,滿朝文武,無一人認得,皇上龍顏大怒,說 “敕限三日,若無人識此番書,一概停俸;六日無人,一概停職;九日無人,一概問罪。別選賢良,並扶社稷。” 在詩人賀知章推薦下,朝廷找到了李白。李白果然才學過人,將來使的文書,流利地翻譯成了唐代的普通話。原來是個渤海小國,要挑戰唐朝。當時朝廷上下,主戰主和說法不一,吵得熱鬧。李白既不主戰,也不主和,竟用三寸不爛之舌,以番文回複,把個番使嚇得麵如土色,愣是讓番邦從此歲歲來朝,年年進貢。此佳話,真可謂一紙賢於十萬師,李白也從此在朝廷上任職。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.