個人資料
正文

詞海探針 全新的字詞分析

(2009-12-07 19:31:12) 下一個

紅星周報   第二次國內革命戰爭時期中國工農紅軍軍事委員會機關報紅星報。1931年12月11日在江西瑞金創刊。遵義會議前由鄧小平主編。不定期。發行1.7萬份。1934年10月,編輯部跟隨紅軍主力部隊長征,改為油印。每期印 700~800份,發到連隊。它是中國人民軍隊第1張影響較大的報紙,也是長征途中代表中共中央和中央軍事委員會的唯一報紙,擔負了黨報和軍報的雙重任務。到延安後,於1937年改為《八路軍軍政雜誌》。







詞海探針全新的字詞分析_____________________________________________________________舒搏著




*******************
熱情支持
By 北京二號 紅樂坊 AnitaM 夢萍韻 Letstalk 金色的麥田 戲雨飛鷹 楚江 子英 and banzhus

--------------------------------------------------------------------------
詞海探針 全新的字詞分析
舒搏著


關於英文詞匯記憶的書, 最近已有一些新書引人注目, 勢頭喜人.但仍然是"萬千學者如墮煙海", 更不用說一本書,可以對於中英文詞匯, 以世界語言同源說加以聯係,比較,記憶且有詳實分析, 本書是針對此空白的一重大突破。作者留學美國, 以音素比較等六個方麵剖析,比較係統深刻地揭示了英漢詞匯之間密切相關的奧秘, 成功地為我們發掘出最快速掌握詞匯的妙方,這是詞匯領域研究成功的一個劃時代的著作。
Because almost everyone use English like driving a car for various situation, purpose and direction. Almost none of them have time to (or interest in) analyze words. Those specialists in this area are lack of visual training, learning of philosophy, imagination or creativity. They rarely bothered to read a dictionary in a way of that a religious person reads bible. Mostly to be blamed are most of those Chinese scholars in this field, who were suffered in the period of ultra-left ruler, being stripped away educational opportunity for some, and corrupted in the new period of reformation. Backward in system, such as poor circulation in libraries, all contributed to this fact that; Chinese scholars are mainly resposible to the lagging behind in the study of connection of Chinese and English words. Less to be blamed but cann't be excused are our counterpart, the foreigners, who live in a capitalist system, where people are, more or less, smothered in an unhealthy environment in learning. All of these above facts gave me an opportunity to break into this area and more than likely, I'll stand on a position to receive a prize. This following is what I thought in the past: "雖然分析能力,即感知的整體的各個部分,確實扮演了一個閱讀的作用,這種能力是最重要的拚寫。很好的拚寫,必須能夠分析。 上述事件的聲音非常複雜,而且必須被視為是承認這一點。在現實中發生,他們所有的時間 - 在閃電般的速度 - 雖然一個人閱讀,但良好的讀者不知道這些事件,因為他們已經實現了自動化。這就好比駕駛汽車。設法記住你的第一個駕駛課。如何努力必須集中在做什麽時,從包裝,以防止周圍最近的樹本身的賽車!現在,經過多年的經驗和做,反複,你的駕駛已成為一個全自動,你甚至不必覺得在你的驅動器。事實上,你的思想就可能是別的東西大部分時間,如談話車內的其他人,或收聽廣播,或在外麵尋找美麗的景色。 談到是另一部分的鑽探活動的重要性的程度的例子,他們成為自動的。任何人,誰講一種語言,他很清楚,沒有集中的詞匯,或句子結構,或語法。他的腦子裏想什麽,他說。"
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.