熱愛生活

音樂幾乎伴隨了我所有的文字,從音符中飄逸出的旋律有時比文字更能釋譯情感。
個人資料
廣陵曉陽 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

女兒花絮五朵(外一篇)

(2013-11-02 19:04:13) 下一個


(1)你們家,我們家

這個星期二,女兒小企鵝打來電話,開口就問:“爸爸媽媽,你們家電飯鍋芯是不粘鍋,還是鋁鍋?”聽了女兒的問話,她爸爸和我都愣了一下,相互對望後會心地苦笑了。她爸爸搶先回答說:“我們家以前用的電飯鍋芯是鋁鍋,現在用的是不粘鍋。”他還故意將“我們家”的聲調加重和拖長。女兒豪無察覺地繼續說:“我們家用的電飯鍋芯也是不粘鍋,但壞了,準備買一個新電飯鍋。給NW媽媽(注:女兒的婆婆)打電話請她推薦一個好鍋。NW媽媽說不粘鍋會釋放一種不利於健康的化學物質。所以,我們家打算買一個鋁鍋。你們也要小心噢,最好將你們家的電飯鍋換成鋁的。。。。。。”

電話結束後,我感到一絲失落,感慨地說:“女兒真的成家了,開始不認我們這個家為她的家了”。她爸爸用《創世紀》2:4(“因此,人要離開父母與妻子連合,二人成為一體”)提醒和安慰我。我說:“雖然不舍,其實我心中也是為孩子們感到高興,充滿感恩。隻要他們小倆口相親相愛,過得好,對我來說那是無限的欣慰。”


(2)不孝之人

女兒小企鵝和女婿YK開學之前從加州飛回來看我們。雖然隻有短短的4天,但那是非常溫馨的好日子,慰籍了我們對孩子們的思念。開學後不久,女兒打來電話說趁剛開學還不太忙,他們將飛到另一個城市看望YK父母和妹妹。我先是說:“很好的主意”;接著,隨口問了一句:“飛機票貴嗎?”誰知女兒會這樣回答:“即使貴,也應該去呀。你不會希望我成為不孝之人吧?你們想我和YK;那邊的爸爸媽媽也想我們呀。”接著,她說這個行程是她的提議,也是她按排的。

聽了女兒的回答,我忍不住哈哈大笑,對她說:“我的寶貝,媽媽可無意讓你成為‘不孝之人’。你能想到那邊的爸爸媽媽和妹妹,媽媽為你感到高興。雖然你和YK暑假做intern掙了一些錢,但你們畢竟還是學生。我問機票價格是想知道你們是否在經濟上需要我們的幫助。。。。。。”電話結束後,我將與女兒的對話告訴她爸爸。聽到“不孝之人”時,他也忍不住笑了。我們都納悶女兒從哪裏學來這些中文:)))。


(3)一張卡片,一本詩集

女兒小企鵝生日當天晚上,她爸爸和我打電話給她祝她生日快樂。聊了好一會,女兒突然問“媽媽,St. Louis爺爺最近還好嗎?” 女兒的St. Louis爺爺Jim是我們23年前在丹麥旅行時遇到的一位美國遊客。沒想到,旅途中的偶遇卻使我們成了忘年交的好朋友。我回答:“你問得正巧,昨天爺爺的家人剛告訴我,爺爺臀部手術後恢複得不好,又回到康複中心治療,已經一個多星期了。” 女兒說:“難怪呢!以往,我每年都收到爺爺寄來的生日卡片,而今年卻沒有。所以,我就有點擔心他。。。。。。”

與女兒通話後大約一周,Jim的家人給我發來一個電子郵件請我轉告Jim和全家對我家小企鵝的謝意。從電子郵件中,我才知道女兒寄給Jim一張精心製作的卡片(注:小企鵝有繪畫功底)以及一本書。後來,Jim又親自打電話來致謝。他說他不僅喜歡那張卡片的製作,更被卡片中小企鵝寫的內容感動。我好奇地問:“她寄給你的是什麽書?”Jim回答:“Seamus Heaney的詩集。”我在電話一端微笑著說:“不愧為我的女兒,愛好相似。一個多月前,Seamus Heaney先生去世時,我還專門寫了一篇博客文章紀念這位當代文壇巨匠愛爾蘭詩人呢。。。。。。”


(4)一篇獲獎作文

女兒生日到來的前幾天,我就開始特別想念她,感慨也感恩當年那位過了預產期12天、賴著不願意出來的小寶貝如今已經為人妻。回想著女兒出生以來的日子,那是我們做父母的與她共同成長的歲月。聰明、乖巧、熱情、善良的她無論在學業和個人生活中都沒有讓她爸爸和我操心,而我們主要注重了對她品格的培養和信仰方麵的引導。她上大學後,我才認識文學城。在那之前,孤陋寡聞的我從來沒聽說過“爬藤”這個詞,也說不出藤校究竟有哪幾所。好在我們居住社區的學校還不錯,老師們也比較負責。從初中7年級開始一直到高中畢業,她的作文不斷被英文任課老師們送出去參加各種征文比賽,以至於到她上大學時,已經有9千多美元的作文獎。通常是她獲獎後,我們才知道有那麽回事,才有機會讀到她的作文。

作為母親,我將女兒一部分獲獎作文收集。想她時,我就讀她的這些作文,特別喜歡的是她得Coca Cola Scholarship的那篇。原打算在她今年生日那天將那篇獲獎作文帖在我的博客中紀念她的生日。當然,我懂得要事先征求女兒的同意。誰知道她從來沒將自己獲獎的那些作文當成一回事,沒有留著它們作為紀念。她請我將那篇獲獎作文用電子郵件寄給她,然後才決定是否允許放在我的博客中。寄給她不到1個小時就收到女兒的電話。她的第一句話是:“媽咪,不行!請你不要將這篇作文放在你的博客!”我納悶地問:“為什麽?寫得那麽有創意,那麽美,我非常喜歡。” 女兒回答:“NO, 媽咪!這篇作文中的思想非常幼稚,文風又花裏胡俏,我可不想讓這樣的文章與我的名字連在一起。”我忍不住笑了,說:“你現在比那時大8歲多,當然,看事情要成熟許多。”接著,我歎口氣說:“還是沒長大時可愛,這是成長的代價呀!” 女兒在電話中甜甜地說:“媽咪,你不要以為這樣說就能得到我的同情和同意。。。。。。”唉,女大不由娘:(((。


(5)義務中文翻譯

早就知道女兒的中文聽、說能力相當好,閱讀也尚可。如果不是一年多前在我博客發生的一個偶然事件,我還一直以為她不會寫中文。通過那次事件,我才知道女兒不僅會寫中文,而且表達得還相當到位,使我對她的中文水平刮目相看。然而,她畢竟是在這邊長大和接受英文教育的孩子,她的中文還沒好到能夠將英文材料翻譯成中文的程度。因此,當2年前一個非營利公益機構為了節省費用,請她義務將一份英文材料翻譯成中文時,她有自知之明地表達了她不能勝任。但她同時又自告奮勇地推薦了她的老媽來完成這份義工。有了第一次,就會有第二次、第三次。。。。。。

不久前,女兒又替那個非營利公益機構給我發來一份材料,請我將之翻譯成中文。當我表示太忙,沒時間做這件事時,她甜甜地給我戴“高帽”(表揚、誇獎)說:“媽咪,正因為你以前翻譯得很好,他們很喜歡,才會又想到找你幫忙。這個項目會幫助到中國有相關需要的新生兒,那你也是在幫助這些小寶寶們了。請你就答應了幫這個忙吧,你大概用不了X小時就能完成。”她爸爸乘機也在旁邊幫助女兒講話,說:“幫助翻譯這份文件比你在網上玩有意義多了。”他們父女倆一唱一和,我就上了圈套。哪是X小時就能完成的任務呀?!我用了4X的時間。不過,說實話,完成任務後還是挺有成就感的。將翻譯材料發給女兒後,她就回了一句話“你是最好的媽媽!”。晚上,女兒打來電話將老媽表揚了一番。看這架勢,老媽這個義務中文翻譯工將來還會有任務。





音樂《愛的抒懷》


(外一篇)波士頓馬拉鬆組委會的來信

今天收到波士頓馬拉鬆組委會寄來的我參加2014年波士頓馬拉鬆確認信。我拿著信封裏的這張卡片左看右看、上看下看、看了正麵又看反麵,愛不釋手。先生調侃說:“你幹脆用一個鏡框裝飾這個卡片吧。”我回答:“好主意!我就按你說的去做。”:)))

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
廣陵曉陽 回複 悄悄話 回複 '安娜晴天' 的評論 :

Dear晴天妹妹,與你合坐愛的沙發:)))。

謝謝你的鼓勵、愛、和祝福!自從5年多前認識文學城,你我就在書香相識。這些年來,我見證到寶貝安娜從一位體弱多病的早產兒在你母愛的嗬護和精心培養下成長為如今這位聰慧亭亭玉立的少女。而你也見證到我家小企鵝從一位大學生成長為有她自己獨立家庭的青年。一路走來,有許多的感動和感恩。她一結婚就向我這位老媽提議:不能像以往那樣在博客分享她的事。她說得有道理,因為她不再僅僅是我的女兒,她還是YK的妻子,她公公婆婆的兒媳。所以,我尊重她的提議,現在極少寫她,盡管有許多可以寫的趣事:)))。所以,趁著寶貝安娜現在還小,好好享受和分享與她在一起的時光。

我的馬拉鬆業餘訓練團隊中一位助理教練多年前也曾經取得過一次波士頓馬拉鬆參賽資格,他還真將這樣的卡片裱起來:)))。

欣賞到了你和寶貝安娜在秋天登高和穿林與大自然接觸的美好分享。愛你們,祝新一周愉快安康!
安娜晴天 回複 悄悄話 喜歡坐你~~愛的沙發~~~
我也想到了,你很久沒有寫小企鵝了,想到他們年輕人都很忙,但是你家小企鵝很貼心的呀。
看到你們家,我們家,笑了,孩子長大了。。。
所謂的不孝之人,其實非常貼心,女孩子想著公婆,她的愛心就是跟你學的,你一直對兩家老人好,敬老愛幼。
再看到後麵的故事,你們夫妻在孩子的成長過程中給與多少信任和愛,這就是人類傳統的美德,一代代傳遞下去了,很感動,衷心祝福你們家和他們家,哈哈!
愛你們!
對了,最後那張放鏡框吧,為你,也為你們驕傲!
登錄後才可評論.