卡薩布蘭卡 -- 老夫對Casablanca的經典翻譯
(2005-03-09 13:26:49)
下一個
在我們觀看卡薩布蘭卡的時候,我愛上了你
還記得當時汽車電影院後排的燈光撲朔迷離
爆米花和可樂在星光下變成了香檳和魚子醬
在那個漫長燥熱的夏夜,我們的愛滋生無際
我想在看卡薩布蘭卡時,你一定也愛上了我
我們在吊扇下牽手,約克咖啡館裏燭光搖曳
藏在陰影中的你,雙眸裏映著摩洛哥的月光
隨著電影在我那舊雪佛萊裏一切是多麽神奇
噢!卡薩布蘭卡的親吻依舊
但那吻已不成吻,隻因沒有了你的輕聲歎息
請來卡薩布蘭卡找我
隨著時光流逝,我一天比一天更愛你
我猜,在卡薩布蘭卡應該有很多傷心人吧
你知道我從未到過那裏,所以我也母雞
我想,我們的愛情故事不會被搬上銀幕
但當我不得不看著你離去,我的心頭有血在滴
噢!卡薩布蘭卡的親吻依舊
但那吻已不成吻,隻因沒有了你的輕聲歎息
請來卡薩布蘭卡找我
隨著時光流逝,我一天比一天更愛你
I fell in love with you watching Casablanca
Back row of the drive in show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
Making love on a long hot summers night
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe
Hiding in the shadows from the spies. Moroccan moonlight in your eyes
Making magic at the movies in my old chevrolet
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I guess there're many broken hearts in Casablanca
You know I've never really been there. so, I don't know
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I love you more and more each day as time goes by