2022 (4)
醬油英語叫soy sauce,我想不光是老中,大多數亞裔都知道。且按下不表。
記得剛來米國不久,一次和同學在宿舍聚會,有人要做水果沙拉,沒有沙拉醬,隻好臨時找人去買。
那位眼睛一掃,看見了我,就說:“衝浪,你英語好,拜托你去買一下吧。”
這高帽子一戴上來,我就不知道怎麽推托了。那就去買吧!好在超市離宿舍也不遠。
到了超市,我才想起來,不知道“沙拉醬”英語怎麽說。還好,我知道soy sauce。
於是,我逮著一位工作人員,問道:“Where can I find salad sauce?"
工作人員一臉茫然,反問:“What are you looking for?”
我就連說帶比劃,就是那個salad調味的那個sauce啊。心裏還有點納悶,這幫老美不是常吃沙拉的嘛?
終於比劃清楚了,他有點樂了,說:“I see. Salad dressing is in the last aisle.”
天!原來這個沙拉醬叫salad dressing!
等我買了回去,講給同學們聽,他們還打趣我:“衝浪英語就是好!”
2012.6.2