老大和老大的博客

亦衝亦潛,順勢隨緣。潛水有潛水的理由,衝浪有衝浪的原因。
個人資料
正文

【衝浪英語】 醬油和沙拉醬

(2012-06-02 14:03:35) 下一個

醬油英語叫soy sauce,我想不光是老中,大多數亞裔都知道。且按下不表。

記得剛來米國不久,一次和同學在宿舍聚會,有人要做水果沙拉,沒有沙拉醬,隻好臨時找人去買。

那位眼睛一掃,看見了我,就說:“衝浪,你英語好,拜托你去買一下吧。”

這高帽子一戴上來,我就不知道怎麽推托了。那就去買吧!好在超市離宿舍也不遠。

到了超市,我才想起來,不知道“沙拉醬”英語怎麽說。還好,我知道soy sauce。

於是,我逮著一位工作人員,問道:“Where can I find salad sauce?"

工作人員一臉茫然,反問:“What are you looking for?”

我就連說帶比劃,就是那個salad調味的那個sauce啊。心裏還有點納悶,這幫老美不是常吃沙拉的嘛?

終於比劃清楚了,他有點樂了,說:“I see. Salad dressing is in the last aisle.”

天!原來這個沙拉醬叫salad dressing!

等我買了回去,講給同學們聽,他們還打趣我:“衝浪英語就是好!”

2012.6.2

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.