孩孩孩的媽瞎寫寫

孩孩孩的媽眼睛裏隻有單位裏的三分地和家裏的炕頭,國家大事世界和平就由您負責了。work&family
個人資料
work&family (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

TMB之二:雪上驚嚇

(2016-07-20 17:15:01) 下一個

第二天,Refuge Bonhomme 到 Refuge Les Mottets,4小時

夜晚到了Bonhomme山屋,又髒又累又餓,雖然住宿費包晚飯,人家早就吃完了。接待我們的小夥子問,你們吃奶酪嗎?吃,啥都吃!很快,一個巨大的蛋餅(omelette)做好端出來了,上麵還很有情調地插了三根細細的野蔥,接著又上了三大片奶酪和三塊巧克力蛋糕,我們風卷殘雲,通通消滅。

這個山屋每天隻有通過太陽能造一點點熱水,早就用光了,洗澡隻有冰冷透骨的水,好像直接從雪地上引來的。實在沒有勇氣直接衝,隻能把水一點點潑在身上,湊合擦了一下。孩子們都沒有洗澡,馬上睡覺了。我們的床位在樓下大屋子裏,一排排雙層床住了幾十個人。屋子裏沒有電,伸手不見五指的黑,行動需要頭燈,

早晨6點,大屋子裏就傳來此起彼伏的聲音,睡懶覺是沒有可能滴。6:30開早飯,黑麵包、果醬、黃油啥的,不好吃,但管飽。

今天一心想去6個小時以外的山舍Elizabetta,問了兩個服務員,都推薦走側線,說省時間。我被說動了,貪小便宜的心理占了上風,違反了自己不走側線的計劃。

出門一看,天還沒亮透:

經過Col de Fours,這裏是TMB線上的最高點之一,高度大約2,665米。有個石頭堆起來的半圓形,好像可以躲在裏麵.

雪上走路我總是哆裏哆嗦,過了Col des Fours山口後,下坡變陡,我撐著登山杖,腳下萬分小心,還是時不時地滑倒。

走在我後麵的是美國一家人,包括十歲的凱綈,還有來自波士頓的一對夫婦麥克和麗茲,他們都六十多了。麥克很友好,看我過一段斜坡時很難保持平衡,就安慰我說,你慢慢來,我一點不著急。我忍不住誇他們,“你們兩個真有勇氣,來走這條側線!”麥克很實在地回答,“We are just foolish”。

到了下坡最陡峭之處,前麵的人已經放棄走路,改成坐在雪上滑下去。我也想這麽試試,可是還沒有坐穩,已經腳下一滑,整個人躺在地上出溜下去。嚇得我啊-啊-啊-地叫,魂飛魄散,手裏的一根登山杖也飛掉了。身體控製不住地下滑中,感覺到冰冷的雪水漸漸浸入了我的褲子。記得小時候冬天手腳都要生凍瘡,我想到一個問題,屁股會不會生凍瘡?過了好久,等坡度漸緩,我終於慢慢停了下來。爬起來一看,孩子等在下邊,興奮異常,嚷嚷說好玩好玩,還給我的下滑拍了錄像。

下一個滑下來的是凱綈的媽媽,她居然在下滑時撈到了我的登山杖,遞還給我,我千恩萬謝。

這一次路上同行的人不少,從大坡上下來不久,明明看見前麵雪地上還有腳印一直延伸,可是前頭的人突然右拐沿著溪水直接下降,看來人家是認路的。我們常常發現人家比我們聰明,所以就不看書了,緊緊跟著下山。

幾次過瀑布,水流湍急,襪子濕了又濕。

雪山過後,一路青山綠水,牛鈴清脆。下到穀底的冰雪村(La ville des Glaciers),看見房子,以為到了下一個山舍,其實隻是個牛奶場:

不懂法語,是不是牛奶罐?

外麵有可愛的小牛:

人家正在做奶酪:

屋子裏放一座台秤,說奶酪一公斤20歐,我很想買奶酪,可是小孩在前麵等我,來不及等他慢慢稱,隻好走了。農民太不會做生意了,遠不如浙江農民啊。這裏是下山的必經之路,應該廣告貼在外麵牆上,奶酪早早小袋裝好,價格標明,一手交錢一手交貨。眼看他們失去遊客的好大一筆收入,我都替他們著急。

再往上走了半個小時12點鍾到了Refuge Mottets:

坐下來吃午飯,小姐點了意大利麵條,少爺要奶酪crepe,有個西紅柿色拉9歐,我就點了。原來就是把西紅柿切開來,什麽也不加,原汁原味:

高山上一路都沒有手機信號,請山舍的人幫我打電話到下一個山舍,人家不肯, 說沒電話,估計是和他們自己的利益有衝突。我思想激烈地鬥爭:再往前走三個小時到Elizabetta很容易,但是沒有床位的可能性很大。昨天夜裏到山屋,孩子一身臭汗都沒有洗澡,家長不靠譜就算了,不能再讓孩子遭罪。雖然很不甘心浪費時間,理智上覺得應該就此休息。這裏的宿舍是牛棚改建的,大通鋪45歐一個人:

我們住在小樓裏,

4人房間每個人才55歐,看看,是不是性價比強多了:

幸福地洗了個熱水澡,在水池裏把衣服洗了,晾在外麵的繩子上。山坡上放養著一大群羊,羊倌走到這裏來,把鐵皮門拉開,幾隻狗歡快地跳出來,跟他上山放羊去了。

遇到一個上海爸爸,跟我年紀一樣,帶著他上高三的女兒來走TMB。昨天遇到的亞洲男孩也進來了,他跟我說中國話。原來他們是一個19個人的華人大團隊,幾年來每年去個好玩的地方,什麽馬丘比丘、非洲登頂之類,看來他們個個都很厲害。當然最佩服的是他們的領隊,組織這麽多人,多大的工作量啊。

餐廳按舊時裝飾,包括牆上的大短褲。晚飯先是蔬菜湯,然後有米飯、蔬菜、燉牛肉,還有麵包奶酪,有沒有甜點忘了,反正這頓飯評價不高。

晚上吃完飯,有短暫的音樂表演,小姐評論說,她沒有一點表情,好像很bored。

感謝上海爸爸陪他女兒和少爺打牌,三個人鬥地主、21點(black jack)、24點換著打,樂嗬嗬的。算24點時,上海爸爸反應最快,寶刀不老,厲害!

在雪山上跋涉時,一個小動物探出頭來,小姐和旁邊一個人同時驚呼,一個叫“groundhog”,另一個英國人喊“Marmot”。晚飯時,同樣的小動物出現在對麵的山上,上海爸爸說,“土撥鼠”!

因為夏天雪一直在化,TMB官方網站上不時有雪情報告,後來登出了某位遊客對這段路的描述,他是比我們晚兩天走的:
Col du Fours path to Mottets: there is lots of snow there at the moment, so they wouldn’t recommend it to those who are faint of heart or inexperienced, crampons were unnecessary but trekking poles with snow saucers were a must. They also recommended GPS as the way down on the trail was harder to find.

轉勃朗峰第一天

轉勃朗峰第二天

轉勃朗峰第三天

轉勃朗峰第四天

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
work&family 回複 悄悄話 回複 'gators' 的評論 : 果然世界很小!
gators 回複 悄悄話 Hey stumbled upon your post. I was one of the 19 and talked to you briefly. I remember you said your dad is liu zhengyun who writes on cnd.
work&family 回複 悄悄話 回複 'chenyibao' 的評論 :
別客氣,寫的東西對你有用最高興了,我們互相學習!
chenyibao 回複 悄悄話 從你的大峽穀係列裏受益匪淺,在此感謝。有機會的話,回頭再按你的這個係列走一圈。
work&family 回複 悄悄話 回複 'laoyangdelp' 的評論 :

你還用了snow saucers?我好無知啊,學習了,謝謝。
laoyangdelp 回複 悄悄話 我們走那段雪山時,我沒有pole snow saucers, 確實很吃虧,徒步杖下去就陷很深。後來在Courmayuer花4歐買了2個雪碟裝上,雖然後麵那幾天雪沒有開頭多,還是很有幫助。
登錄後才可評論.