家有小留
(2013-02-04 14:54:39)
下一個
家裏來了個小留,我們都很高興。孩子們小的時候,每次回國這個哥哥都帶他們玩,那時候孩子就說要請哥哥到美國來玩,雖然哥哥上高中以後,對小蘿卜頭們不感興趣了。
小留哥哥去年高考分數不高,據說隻能進二類本科裏較差的學校,他的父母一跺腳,咱不上了,送你到美國去!隨即去北京上新東方強化英語,中介再一包裝,小留就和其他幾十個中國孩子一起,被流水線送往美國中部的一個小學校。
我給小留訂機票,讓他先來我家住幾天,熟悉情況。小留半夜到家,為他做的飯菜已準備好。家裏還有熬好的雞湯和下好的方便麵,我想要不要給他下一碗熱呼呼的雞湯麵。再一想,到美國第一頓吃的是方便麵,要是被國內人知道了,一定會爭相傳告、遺臭萬年,遂作罷。
帶小留去中國餐館吃飯,問他,你想吃哪個風味的餐館,湖南風味的還是廣東風味的?小留問,還有別的選擇嗎?我忍不住笑了,抱歉地說,沒有了,我們美國鄉下隻有這兩種風味。在家裏吃飯,我早就想好了,要招待他龍蝦,因為國內龍蝦貴,不太吃得到。買了遊水龍蝦回來,剁成塊後,用麵拖蟹的方法烹飪,博得群眾的好評。為了讓小留早飯吃得舒心,我一大早爬起來熬稀粥,熱包子,結果小留起床之後,吃麥片圈圈加冷牛奶。不怪年輕人西化,是我的腦筋僵化呀。
小留在國內就用蘋果手機,來了以後,按兩國對等條例也辦一蘋果手機。又帶他去開了銀行帳戶,腳踏實地,喜氣洋洋。前期準備都做好了,小留飛去學校。
小留邊上語言學校邊修一門課,開始我和他短信電郵密切來往,比熱戀中的情人都熱乎。比如,我叫他不要錯過了學校注冊和取消課程的日期,半夜12點以後,他短信來問,"這些日期在哪裏?我在學校網上找不到。"我已經把他學校的各類信息讀得成竹於胸,對這類問題對答如流。一大早,嘟的一聲,短信又來,"銀行星期天不開門吧?"我本來想回答,不開。再一想,不能老給他送魚,要教他釣魚。就回答,你自己古狗吧。現在,他似乎已漸入佳境,不太有聲息了。
盡管我是長輩,小留給我寫電子郵件,一貫沒有稱呼、落款,也沒有請、謝謝這些字。不知是不是他覺得我反正是家人就不用客套了,也可能是因為中國人不象美國人禮貌用語用得多,中美兩國肯定有文化和習慣的差別。小留是親人的孩子,每次在國內見到,他都是溫和聽話的好孩子。從父母承擔一切、從來沒有集體生活過,到一下子要自己選課、獨立生活,也真是個挑戰。再一想,要是我家孩子現在到中國留學,他能自己看懂長達124頁的中文課程目錄嗎?他能做到對長輩禮貌周到嗎?對小留,咱不能要求太高了。不久前,小留第一次用了"謝謝"兩字,我看了可高興了,要在美國學習生活,早點學會這裏的方式對他肯定會有好處。
小留的家境一般,媽媽身體不好不上班,爸爸在研究所工作,家裏要供他在美國上大學,經濟壓力很大。前兩天給小留的媽媽打電話,提到為什麽一定要把他送到美國來上大學,小留媽媽說是他爸爸的主意,因為同事紛紛送小孩出國,歪瓜裂棗都出去了,我們孩子還比他們的強,為什麽不出國?我問,但是那些裂棗到了國外後變成好棗了嗎?電話那邊撲嗤一笑,"還不知道呢。"
緊握你的手!
你說的有道理。當時小留馬上就要去偏僻小城,隻能天天吃食堂的美國大鍋飯,所以想抓緊時間讓他吃幾頓中餐。
不好意思,一定是我自我吹噓得太厲害了。
你很幸運。
很喜歡你說的四個字,"任重道遠",真貼切啊,共勉。
所以我特意強調了是電郵啊。
謝頂!生活就是一地雞毛,不是嗎?
能這麽評小留的文章還真不多.