2009 (222)
2010 (195)
2011 (196)
2012 (154)
2013 (140)
2018 (1)
2021 (1)
2024 (2)
網上常讀到許多作者有關回國感受的文章,寫的很詳細,也有很深入的分析。rondo這裏就三言兩語的寫些這次回國所見所聞的一些小事。
Rondo國內的朋友分兩類:一類是本市同學,同事,一般都是用方言交流。另一類是外地分配到本市的大學生,這幫朋友一般說普通話,也就是國外常說的國語。和這幫朋友聊天,自然都用普通話交流。
當年出國時,這些朋友基本上還沒結婚,而現在,多數孩子都已經上了中學。
當和外地來的朋友吃飯聊天時,朋友的孩子也有一起陪同。很自然,他們父子之間都用普通話交流。Rondo也覺得很自然。而這次發現,本市同學和他們的子女也用普通話交流。更驚訝的是,這些本市同學的孩子們在一起也是說普通話(雖然普通話充滿了南方口音,比rondo的都差)。
和同學們一打聽,為什麽這些孩子不說本地方言,被告知,孩子們不太會講方言。
暈呀。
rondo從小雖然是在部隊大院長大,大院裏都是說普通話,但出了大院,肯定說方言。同學們之間交流更是用土了不能再土的方言。方言帶給我們的樂趣遠遠大於普通話,說起方言來,順口,親切,更有許多普通話表達不出的一種feeling. 如果哪位同學聊天開國語的話,肯定被大家笑話一番。有些同學上了大學後,放假聚會時如果說國語,會被當作異類。結果,這些人隻好乖乖的改回方言聊天。而現在孩子們用普通話交流,真是不可想像。
同學介紹,現在的學校,老師都用普通話教課,所以,學生也被教成不會說方言了。
Rondo問朋友,如此下去,方言豈不是會消失?朋友點頭答道:“是的,方言看來會消失”。
唉,這真是件讓人鬱悶的事。想我們在國外生活久的人,有時偶然在路上,商店,旅行時聽到老鄉在說方言,倍感親切。因為,我們是老鄉,說的是同一種語言。回國時Rondo最看的電視節目也是用方言報道的電視節目,因為這在國外絕對看不到。
好在目前各地方言電台增加了不少,鄉音鄉情,讓人高興。更希望下一代別忘了方言,忘了幾千年文化的結晶。
下一篇:
• | 08回國點滴: 吃在中國 上一篇:
|
但然這與別人是沒十麽關係的. 他們關心別人曆史, 文化, 親情.
既然信息交流這麽不方便,建議 geyou, princessannie 去把他們的語言合並一下,都講相同的語言多方便啊,看看中國,相隔3000公裏遠的人一樣可以順暢交流,多強悍。
那是不是全世界都要標準化,都說同一個語言,沒有方言,同樣的文化? 可能嗎?
拜托,你知道什麽是語言嗎? 你知道什麽是文化嗎? 學點社會學把。
方言和信息交流矛盾嗎? 你不知道中國自古就有官話嗎。 論信息交流,歐洲和中國差不多麵積,有那麽多語言,是不是應該取消?中國人不論民族,基本都認識漢字,我們中國的交流便利比西方強的多。但是同時,我們也有很多的方言,恰恰說明不同地方的中國人既有文化差異,也有很好的信息交流和溝通方式。
方言不可能消失,因為文化的差異不可能消失,而語言是文化的第一載體。我是90年代上小學,到中學,同學間交流都是本地話(某長江邊的特大城市),課堂發言主要是普通話。也有比較牛的老師和學生始終說本地話,好在我們的方言好懂,所以也 沒什麽問題。
斑竹不能很好地用普通話開玩笑等等隻能說普通話太差了。
方言雖然有特色,在過去代表一定文化,那的確是落後的表現,消失是應當的。 都全球化了,斑竹還在為這個歎息,可見觀念是相當落後了。我猜一定是過了而立之年一大節的年齡。三十年前我讀小學時就已經從來沒在學校裏聽見過方言的,大城市都這樣。
一個語言有成千上萬個方言, 某種程度上是落後的體現---人,物, 信息交流上的長期被地理位置的隔絕.
因為曾經參與, 所以難以割舍, 此乃最普通的情感---發發牢騷也就算了.
如都覺得自己的"土"方言親切, 而其它方言如同鳥語天書. 這種所謂"文化"不要也罷, 最多留幾盤錄音帶,供語言雪家消遣.