如果你喜歡 , 請點擊下麵連接,欣賞更多的精品
北京頌歌 李雙江
《北京頌歌》 歌 詞
燦爛的朝霞,
升起在金色的北京,
莊嚴的樂曲,
報道著祖國的黎明。
啊!北京啊北京,
祖國的心髒,
團結的象征,
人民的驕傲,
勝利的保證。
你是我們心中一顆明亮的星。
火紅的太陽,
照耀在中南海上,
偉大的首都,
你是黨中央所在的地方。
啊!北京啊北京,
五星紅旗向你飛舞,
四化凱歌為你高唱,
捷報來自邊疆海防,
喜訊傳遍村鎮城鄉。
啊!北京啊北京,
我們的紅心和你一起跳動,
我們的熱血和你一起沸騰,
你邁開巨人的步伐,
帶領我們奔向美好的前程。
張越男 簡介
張越男,回族, 性別:女, 籍貫:河北文安人,生日:1934年歌劇女演員。1961年加入中國共產黨。1946年參加中國人民解放軍。曾任華北軍區旅宣傳隊隊員、兵團文工團團員。1951年參加抗美援朝,任中國人民誌願軍兵團文工團副分隊長。回國後,曆任總政治部文工團歌劇團副分隊長、副團長、藝術指導,中國劇協第三、四屆理事。是第四屆全國人大代表。曾在歌劇《白毛女》、《柯山紅日》、《傲蕾·一蘭》中飾演角色。在歌劇《狂飆曲》中飾桂妹子,1977年獲第四屆中國人民解放軍文藝會演優秀表演獎。演唱的歌曲有《北京頌歌》、《井岡山頌》等。
張越男在多部大型歌劇、秧歌劇及話劇中扮演過不同類型的主要角色,如《白毛女》中的喜兒、《血淚仇》中桂花、《劉胡蘭》中的愛蘭子、《兩個女紅軍》中的顧梅英、《柯山紅日》中的黃英、《奪印》中的胡素芳、《杜鵑山》中的柯湘、京劇《海港》中的方海珍、《狂飆曲》中的桂妹子、《傲雷·一蘭》中的一蘭、話劇《媽媽》中的媽媽等三十多個角色。其中《柯山紅日》演出一百多場,歌劇被拍成電影、錄製成唱片。《狂飆曲》在全軍文藝會演中獲個人優秀表演獎。《傲雷·一蘭》獲30年國慶獻禮演出二等獎。
1956年在全國第一屆音樂周上演唱了獨唱和戲曲選段,以河北梆子《大登殿》,嶄露頭角,受到觀眾熱烈歡迎。並受到周恩來總理的接見和直接教誨:“要堅持下去,一輩子搞民族化,走自己的路。”
1964年,周總理親自推薦她參加音樂舞蹈史詩《東方紅》的演出,擔任《鬆花江上》的領唱,得到社會上的讚揚。
1972年她演唱的《北京頌歌》、《海上女民兵》等曾在全國廣為流傳。1974年借調中央樂團訪日演出,受到國際友人好評。
張越男在向民族聲樂藝術學習和借鑒西洋發聲法中,不斷探索,形成了自己的風格和特色。她的演唱聲音高亢、健美,剛柔相濟,吐字清晰,感情真摯,基本功紮實。她演唱過創作歌曲、民歌、京劇、昆曲、河北梆子、山西梆子等多種不同風格的作品,在聲樂民族化及中西結合上作出了明顯成績。 [www.mrzl.com,點擊進入]
她錄製的唱片唱片有《井岡山頌》、《眼望紅旗情滿懷》、《祖國處處有親人》、河北梆子《一輪紅日暖胸懷》、京劇《家住安源》等十幾首。盒帶有《皎潔的明月》十一首,《中國著名歌劇選曲》中的《柯山紅日》、《洪湖赤衛隊》、《江姐》、《劉胡蘭》、《草原之歌》、《傲雷·一蘭》等。她演唱的毛主席詩詞《婁山關》以及創作歌曲《念周恩來同誌》、《五十六個民族同唱一隻歌》等曾作為每周一歌,在電台播放。
張越男曾出訪前蘇聯、捷克斯洛伐克、羅馬尼亞、波蘭、日本、香港等國家和地區。
在向民族聲樂藝術學習和借鑒西洋發聲法中,張越男不斷總結經驗,先後1957年她在《人民音樂》發表了《學習民族唱法的幾點體會》,1980年被聲樂教授喻宜喧編入《聲樂表演藝術文選》。1962年在《戲劇報》發表了《學習演唱歌劇劄記》。近年來,又和先生吳道嶺合作,先後在《光明日報》、《寧夏藝術》、《民族藝術》等報刊上發表了《還是以唱好中文為好》、《發聲與歌唱》、《讓美聲唱法植根與民族語言的沃土之中》、《對當代三種唱法相互依存性的思考》、《寫在中國歌劇選曲集出版之際》幾十篇文章。並與吳道嶺共同主編了《中國歌劇選曲集》。
曾多次在中央電視台和全國各種大賽中擔任評委。
曾出演的部分作品中的主要角色:《白毛女》中的喜兒、《血淚仇》中桂花、《劉胡蘭》中的愛蘭子、《兩個女紅軍》中的顧梅英、《柯山紅日》中的黃英、《奪印》中的胡素芳等。