正文

菩薩蠻·大柏地 (清唱)

(2008-02-21 18:02:27) 下一個
菩薩蠻·大柏地
(1933夏)

赤橙黃綠青藍紫,
誰持彩練當空舞?
雨後複斜陽,
關山陣陣蒼。

當年鏖戰急,
彈洞前村壁。
裝點此關山,
今朝更好看。

注釋
這首詞最早發表在《詩刊》一九五七年一月號。

〔大柏地〕在江西省瑞金縣城北六十裏。一九二九年一月,毛澤東和朱德率領紅軍
由井岡山向贛南進軍。二月十日(正值春節)至十一日,在大柏地擊敗尾追的國民黨
贛軍劉士毅部,殲敵近兩個團,俘敵團長以下八百餘人,並繳獲了大批武器。這是
毛澤東和朱德率領的紅軍部隊離開井岡山後打的第一個大勝仗。這首詞是作者一九
三三年重過大柏地時所作,當時他已被調離軍事領導職務,專任政府工作。

〔彩練〕彩色的絲綢,比喻虹。

〔雨後複斜陽〕唐溫庭筠詞《菩薩蠻》:“雨後卻斜陽”。

〔洞〕射穿。



[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.