這是一支60年代的抒情名歌名曲,
沒有淩亂紛繁的伴舞, 沒有撲朔迷離的燈光,沒有喧囂吵鬧的電器,
隻有深沉真摯的人聲與質樸襯伴的吉他!
pure music, if u like to call it that way. :)
歌詞亦自然優美,元貞拙樸,白描的真切事物 與潑墨的浪漫無極..........
宛入.......三百年前的某個山麓, 一對恩愛甜蜜的戀人,
竊竊私語,款款心曲...........
forget me and what I said here! listen and enjoy it yourself, or yourselves~~ :)
四 兄弟 -- 七朵 水仙花
The Brothers Four - Seven Daffodils
I may not have mansion, I haven't any land
我也許沒有豪宅廣廈,沒有立錐之地,
Not even a paper dollar to crinkle in my hands
甚至沒有一塊錢的紙鈔在手中作響,
But I can show you morning on a thousand hills
但, 我可以帶你看那千山的晨曦,
And kiss you and give you seven daffodils
還, 吻你, 並 送你七朵水仙花。
I do not have a fortune to buy you pretty things
我沒有萬貫家財給你買好東西,
But I can weave you moonbeams for necklaces and rings
但, 我會為你將月光編織成項鏈和指環,
And I can show you morning on a thousand hills
還, 帶你去看那千山的晨曦,
And kiss you and give you seven daffodils
還, 吻你, 並 給你七朵水仙花。
Oh seven golden daffodils all shining in the sun
啊,七朵金色的水仙在陽光下生輝,
To light our way to evening when our day is done
照亮我們通向忙完一天後的夜晚,
And I will give music and a crust of bread
我會給你音樂, 還有 焦脆的麵包片,
And a pillow of piny boughs to rest your head
還有 一隻鬆枝枕頭 讓你枕上歇息,
A pillow of piny boughs to rest your head
一隻鬆枝枕頭 讓你枕上歇息。
欲知四郎何許人也, 且聽下回分解: :)
~~五百裏路~~
500 Miles - The Brothers Four
【小生譯撰】