個人資料
法國薰衣草 (熱門博主)
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

[法語歌] Les Uns Contre Les Autres 相依相反 - France Gall唱

(2013-04-07 06:28:12) 下一個





譯文 來自
http://blog.sina.com.cn/s/blog_83d5a41a0101bvgb.html

 Les Uns Contre Les Autres 人和人之間

  On dort les uns contre les autres 我們一起安睡

  On vit les uns avec les autres 我們一起生活

  On se caresse, on se cajole 我們互相愛撫,我們互相哄著

  On se comprend, on se console 我們互相理解,我們互相安慰

  Mais au bout du compte 但是最終

  On se rend compte 我們認識到

  Quon est toujours tout seul au monde 我們總是一個人在世界上

 

  On danse les uns contre les autres 我們一起跳舞

  On court les uns après les autres 我們互相追趕

  On se déteste, on se déchire 我們互相憎恨,我們互相撕裂

  On se détruit, on se désire 我們互相摧毀,我們互相追求

  Mais au bout du compte 但是最終 

  On se rend compte 我們認識到 

  Quon est toujours tout seul au monde 我們總是一個人在世界上 

 

  On dort les uns contre les autres 我們一起安睡 

  On vit les uns avec les autres 我們一起生活 

  On se caresse, on se cajole 我們互相愛撫,我們互相哄著 

  On se comprend, on se console 我們互相理解,我們互相安慰 

  Mais au bout du compte 但是最終 

  On se rend compte 我們認識到 

  Quon est toujours tout seul au monde 我們總是一個人在世界上 

 

  Mais au bout du compte 但是最終 

  On se rend compte 我們認識到 

  Quon est toujours tout seul au monde 我們總是一個人在世界上 

  Toujours tout seul au monde 總是一個人在世界上 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.