小和尚亂評先生詞
BY小和尚
朱祖謀◎彊村語業
獨鳥衝波去意閒 壞霞如赭水如牋 為誰無盡寫江天
並舫風絃彈月上 當窗山髻挽雲還 獨經行地未荒寒
朱祖謀浣溪紗
翠阜紅厓夾岸迎,阻風滋味暫時生,水窗官燭淚縱橫。
禪悅新耽如有會,酒悲突起總無名,長川孤月向誰明?
在彊村這兩首浣溪紗中,我最喜歡“為誰無盡寫江天”和“長川孤月向誰明”,氣象開闊,淒涼的夜色中憑空發問,把言不盡之意見諸言外,無限感歎之餘,盡得不著一字之妙.
兩個對句, “並舫風絃彈月上,當窗山髻挽雲還”以景為主, “禪悅新耽如有會,酒悲突起總無名”以情為重,對句工整,餘味悠長.就我個人而言,更喜歡前者,覺得後篇學者味重了些.
說到上片有點澀,可能交代背景過多的緣故吧,小令限於篇幅,如果每句一意,少了點詞的回轉之妙.
鄭文焯浣溪紗◎從石樓、石壁,往來鄧尉山中。
一半梅黃雜雨晴,虛嵐浮翠帶湖明,閑雲高鳥共身輕。
山果打頭休論價,野花盈手不知名,煙巒直是畫中行。
大鶴山人論詞,主張氣尚空靈,這首堪稱代表作,將外景與意境自然融合,景中有情,靜中有動,使讀者能感受到其的一片匠心,淡於名利,閑逸悠然.一個飄逸的隱者形象,一種含而不露的情感,栩栩如生地躍於紙上,誠然大家之手筆,讓人歎服不已.
況周頤減字浣溪紗
風雨高樓悄四圍,殘燈黏壁淡無輝,篆煙猶嫋舊屏幃。
已忍寒欺羅袖薄,斷無春逐柳棉歸,坐深愁極一沾衣。
都說薰風詞可比小山,勝過梅溪,餘很難認同.就這首而言,沉痛之處比彊村猶過之,筆力過於老辣,哪有小山梅溪之味.至於什麽真摯感人的評論,則智者見智了.
當然, 四大家的手筆畢竟不同於常,就說這首吧,上片寫景,下片寫情,於無字處為曲折,寄興淵微,沉思獨往, “以吾言寫吾心得吾詞”,當為後世之師也.
王鵬運浣溪紗◎題丁兵備丈畫馬
苜蓿闌幹滿上林,西風殘秣獨沉吟,遺台何處是黃金?
空闊已無千裏誌,馳驅枉抱百年心,夕陽山影自蕭森。
半塘這首很有時事之感,無愧為清季四家之首.筆鋒直夠老辣,用典層出不窮,重拙之餘盡得沉鬱之妙,不得不讓人歎服,再多讚譽也不為過.填詞當學此樣.
曾有人問,小和尚為何總喜歡說些不順耳的話?此乃性格使然.嚐聞昔日圍棋國手馬曉春每逢對局前,總愛找些對手的敗局譜來研究. 我隻是個小字輩,根本沾不上大師的邊,首先犯不著為了討大師的歡心盡說些恭唯話,其次也不敢與大師一比高低,隻是想大師會犯的錯,我等凡夫俗子肯定更難避免,就當一麵鏡子照照總不會礙著誰吧.
象這首結句不是太好,略有頹廢之嫌,與 “亂山無數,隻有鵑聲苦”一樣,過於悲涼,如能象 “一片煙蕪是去程”,把愁思散開去,讓無言的期待縹緲在無盡的景致中,才能趨於至美之境界.
文廷式浣溪紗◎旅情
畏路風波不自難,繩床聊借一宵安,雞鳴風雨曙光寒。
秋草黃迷前日渡,夕陽紅入隔江山。人生何事馬蹄間?
雲起軒詞長調多鏗鏹之音,尤其是翠樓吟 “石馬沉煙”,筆力狂放,直比稼軒.說到這首小令,感覺字麵還可以,但不知所言為何,連 “但喜紅椒一味辛”的意境都沒看到,算不上佳作.話雖如此,大家之作, 光是“秋草黃迷前日渡,夕陽紅入隔江山”,已非你我所能及.
王國維浣溪紗
掩卷平生有百端,飽更憂患轉冥頑,偶聽啼鴂怨春殘。
坐覺無何消白日,更緣隨例弄丹鉛,閑愁無分況清歡!
靜安先生受叔本華影響太深,以致於悲觀主義竟表現在詞上,已陷於不能自拔的境地.寫出來的東西書卷氣太重,手筆拙而沉,雖反映了其真感情真境界,但這種作品很難討大眾的喜歡.
說到評詞,先生提倡的境界說其實不是在評詞,玄機禪語是在說人生,而非詞學之真諦.我一向認為, “詞為詞”, “詩為詩”,別把不相幹的東西扯進來.我敬先生乃古今通儒,但並非在詞學方麵.
說說這首詞吧, “偶聽啼鴂怨春殘”,很得沉鬱之妙.但其他的沒啥味道.,學者氣息太濃了.詞從北宋到南宋再到清,由歌者到文人再到學者,文化層次越來越高,涉及麵也越來越窄,不能不讓人深思.
陳曾壽浣溪紗◎孤山看梅
心醉孤山幾樹霞,有闌幹處有橫斜,幾回堅坐送年華?
似此風光惟強酒,無多涕淚一當花,笛聲何苦怨天涯?
剛讀蒼虯先生這首詞,不由得不拍案叫好.起句用字優美,景象開闊,一下就把讀者的視覺拓寬.次句的句式與後來的 “有斜陽處有春愁”一樣,頗得神韻之妙.帝師的手筆,平淡又自然,功力非同一般.
就全篇而言,開頭太出彩了,顯得後麵稍微遜色些,尤其感覺對句有點老,距傳世名作還差一步之遙.
張爾田浣溪紗
著意人前暈翠螺,嬌多貪耍不成歌,長裙出水碾新荷。鬥帳罷熏添古刺,香輪催發響摩托,月明歸路奈君何?
這首詞自然流暢,清新脫俗,得冷紅詞神理,此乃師承所然.國學大師雖非著力於詞,其功力之深厚仍可見一斑.
說起 “新語入詞”,一般會給人突然的感覺,往往詫異之餘會覺得有點遺憾,這個問題很普遍,並非說是不可以這麽寫,但是添詞者宜慎之,一不小心即犯詞家三忌.記得在某壇上見過有人寫道 “隻有王菲還在唱”,頗得好評,不知道是不是評詞的大師眼界太高了,能看到我等看不到的境界.扯遠了, “香輪催發響摩托”之所以有異味,可能是“響”字費斟酌,而不是 “摩托”這兩字的問題.