桃之夭夭

偶爾想到了,來寫些字,似兒時不像後院的後院,玩著跑著不小心到了那裏,也可玩的很開心,但從沒想過那是玩樂的一個地點。
正文

掉床下啦

(2009-08-05 08:38:24) 下一個
確切地說,7月26日,Michael 寶貝並不一定是掉下床了,或者他自己爬下來的,或者滑下來,總之,看到他時,他坐在床邊的地板上,吃著手指。。。

我們照例在周末的時候吃包子(有時候是餃子或者鹵麵),Michael的爸爸把電視機的聲音開得比較大,我們大概也是餓了,加上Michael姥姥,3個人吃得非常投入。以至於睡在裏屋大床上的Michael醒了也沒聽見。事實上Michael很多時候睡醒了並不哭,翻過身就開始玩了。正吃著,聽到兒子的聲音,那是平時正常情況下的‘啊啊’聲。我趕快走進裏屋,可是床上我的寶寶呢?空無一人,一下子腦子就空白了,好像一股熱氣衝上頭臉,懵了。結果我的寶貝就坐在床邊地板上在吃手指,明亮的眼睛看著我。我一把抱起他,看他的眼睛沒眼淚,吃著手指還很滿足的樣子,心放下來些。這時姥姥和爸爸聽到我的叫聲也跑進來,急切地問寶寶怎麽啦。我隻能描述一遍剛才看到的情景,卻始終不能解釋寶寶到底怎麽掉下來的。我們立刻檢查他全身,除了左大腿有點像是蹭了一下後的發紅外,其它看起來完好無損。再試著讓他站站,逗他,一切都看著很正常。

天下午,我們就一直在研究寶寶到底是怎麽坐到床底下的。因為他現在隻會爬,還不會從臥位自己坐起來。經過無數次的猜測和模擬的情景再現(把寶寶放回去讓他爬),大概知道了這件事到底如何發生了。大床的一個角頭緊靠著一個小小的茶幾,茶幾後有麵鏡子,茶幾上放著一隻玩具小熊,寶寶平時喜歡爬過來探著頭照鏡子,估計他睡醒了後,翻過身,自然地看到了小熊,然後開始爬,一直爬到茶幾上,繼續爬時左腳踏空了,整個人肚皮貼著床滑下來了,然後就是很自然的坐在了地上。分析為什麽他沒受什麽傷,也沒哭,原因有3:床比較矮,軟;他的手還扶著床和茶幾;腳先著地。


寶寶地這次掉下床的過程成了永遠的迷,而我們也開始更加關注他的爬行,小床也在當天下午調低了,買了一塊地毯供他在地上爬。

今天回想起來,當時的心情真是不可言,無數次地想象我的寶貝到底是怎樣下來的,他一個人有沒有害怕,要是摔傷了怎麽辦。。。也不爭氣地流了眼淚。就像Michael姥姥說的,孩子養大,不知道你得出多少身冷汗。。。


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
smilemm 回複 悄悄話 回複yijibang的評論:
多謝您的關注啊,一定注意。感恩節就要到了,您女兒也快生了吧,祝賀祝賀,當姥爺了!
yijibang 回複 悄悄話 千萬要小心啊,可別甩著孩子。真替您們捏了一把冷汗。絕對不可以把小孩一人放在大床上啊。我的女兒今年感恩節就要生寶寶了。也是個男孩呢。我就要做姥爺了。
登錄後才可評論.