雕塑佛看世界

大千世界,趣聞橫生,細細品嚐,回味無窮。
個人資料
雕塑佛 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

冰心在美留學的成績單(組圖)

(2010-06-16 14:39:48) 下一個

1923年至1926年間,冰心在美國的威爾斯利女子大學留學,攻讀英國文學,獲文學碩士學位。期間,創作了影響幾代人的名作《寄小讀者》。冰心在作品中,以通訊的方式,給小朋友寫信,報告了她在美國留學的生活與見聞,讀者、尤其是後來的傳記作家,根據她的描寫,基本可以還原她在留學期間的生活情景。但是,這部作品包括她晚年的回憶錄《在美留學的三年》,都沒有具體寫到她所修的課程、學分和成績。


隨著冰心研究的深入,中國與日本的學者還有在美國的愛好者,都希望了解冰心在美國留學的學業情況,希望看到她的成績單。

威爾斯利女子大學肯定也有檔案可查。但是,成績單在美國屬於私人檔案,隻有本人與家人才有權調看,所以,無論是學者還是愛好者,在向校方提出此項要求時,均被婉拒。當我再次應邀訪問該校時,特地從北京帶上了冰心女兒吳青的委托書,這才如願。

學生的成績單屬於學校注冊處管理,當我與步起躍教授手持委托書和冰心文學館的介紹畫冊,來到位於學校行政大樓的注冊處時,受到了熱情的接待。我向她們介紹了冰心在中國的影響,冰心文學館的情況,她們甚是驚訝,原來有一位前輩校友,在中國有那麽多的讀者,並且有專門的博物館和研究機構,這在威爾斯利女子大學一百多年來(該校創建於1875年)培養的學生中絕無僅有,包括她們耳熟能詳的校友美國前國務卿奧爾布萊特、美國前第一夫人希拉裏·克林頓,包括在威爾斯利女子大學設有基金的宋美齡,都沒有這樣的榮譽。美國人有收藏與展示的強烈意識,她們認為,對於這樣一位有影響作家的成績單,不僅可以讓我們調看,還主動為冰心文學館複製一份,蓋上鋼印,簽上現任學生注冊處負責人的大名,以示它的莊重與真實。

冰心在美留學三年(其中從1923年12月至1924年6月,有7個月的時間生病住院),總共修課18門,獲得35個學分。主修課為英國文學,也就是她的專業課,安排在留學三年的全過程中,第一學年(1923年9月至1924年5月),便有英國文學302(3學分),英國文學307(3學分),英國文學 101(3學分,無成績),英國文學307(3學分,成績為B),英國文學309(3學分,無成績),這裏記載的有學分而無成績,可能是冰心生病住院之故。給學分,因為教授認為她已經掌握了這門課的內容,隻是沒有參加考試。第二學年(1924年9月至1925年5月),冰心病愈回到學校,英國文學307 (3學分,第一學期B,第二學期B),英國文學309(3學分,第一學期B,第二學期B),英國文學101(3學分,無成績,注明是畢業必修課,免試)。第三學年(1925年9月至1926年5月),英國文學的課不減,記有英國文學304(3學分,第一學期C,第二學期B),英語作文302和303(均為 1學分,無成績,注明是旁聽)。1926年6月10日專業大考,也就是英國文學的總考試,成績為B,碩士學位論文《李易安女士詞的翻譯和編輯》6月完成,也是3個學分。

冰心的學分主要體現在專業課英國文學課上,總學分達到了27個學分。其它的尚有,閱讀和朗誦101(3學分),個人衛生與體育120/121,數學 101,英語作文102,聖經曆史等課。按照威爾斯利女子大學的規定,獲得碩士學位必須有兩門外語,一門為法語,一門為德語,這顯然是相對英語為母語的學生而言,但冰心的母語為漢語,英語應該可以作為一門外語,但是,教授不能改變學校的規定,需要獲得專業委員會的同意,因而,成績單上在將德語閱讀改為英語閱讀的欄目中,有教授專業委員會的說明,通過的時間為1925年10月,而法語閱讀通過的時間為1926年5月,均無成績,也無學分。


圖:關於成績等級,成績單上注明為A,B,C,D,E五個等級。那時,對成績的評定嚴格,冰心的每門課都為B等,實屬好成績,也就是85分以上吧,學校注冊處的老師是這樣解釋的。

除外,成績單上還有一些其它方麵的信息。冰心,我們知道原名為謝婉瑩,成績單姓名欄目則有了一個英文名字,“MARGARET”(瑪格麗特),這個女性十足的名字翻譯成中文是“陽光孩子”的意思,冰心的名字在成績單上是這樣的:HSIEH,(MARGARET)WAN-YING。即是謝,(瑪格麗特)婉瑩。冰心在校的學號是015754,父母姓名(MR.P.C.HSIEH,即謝葆璋先生),地址(中國北京中剪子巷14號),監護人姓名(MISSKENDRICK,注明非親戚),畢業學校是中國北京燕京學院(YANCHINGCOLLEGE),於1923年獲得學士學位。在教派的欄目中,成績單上標明冰心屬於公理會(CONGREGATIONALCHURCH,基督教會的一個教派),而在注解欄裏,注明是1923年7月17日錄取為 “特別學生”。這個特別學生是什麽意思?威爾斯利女子大學步起躍教授解釋說,就是破格錄取,也就是說,冰心未經考試便直接錄取了。冰心啟程前往美國留學的日期為1923年8月3日,而她知道已被錄取的時間還要更早,在7月25日寫作《寄小讀者》(通訊一)中,第一句便是“我以抱病又將遠行”,說的就是已經確定前往美國留學的事情。在出生年月上,卻是1902年8月12日,而冰心的出生年月為1900年10月4日,“8月12日”無誤,10月4日為農曆庚子年閏8月12日,但為什麽在此小了兩歲呢?是否與入學的年齡規定有關?這就不得而知了。

冰心這一代五四時期的作家和學人,我們常常說他們是學貫中西,有紮實的國學底子,有最少兩門以上的外語閱讀能力,有對西方一門或幾門學科的係統學習。從冰心的成績單中,再一次感覺到了這些,所以,他們所達到的文學成就絕不是空中樓閣,經得起曆史與時間的考驗,因為他們是以曆經千辛萬苦修來的學業為根基的。



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.