英樂博客

學習英語,欣賞音樂。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

走遍美國 (16-3) Family Album, USA Ⅵ. Full of Surprise 意外驚喜 (Act 3)

(2009-03-17 19:46:18) 下一個

Ⅵ. Full of Surprise 意外驚喜 (Act 3)

 



Don't tell me. 別告訴我。
Please don't tell me. 請先別告訴我。
I recognize you ... 我認得你……
Oh, don't be silly, Arnie. 噢 別傻了 Arrnie。
Of course you recognize him. 你當然認得他。
Except for the beard, he hasn't changed in fifty years. 除了有 他他五十年來沒有變
It's Malcolm Stewart! 他是Malcolm Sttewart
I know it's Malcolm Stewart. 我就知道是Malccolm Stewart
You haven't changed much in fifty years. 你五十年來沒有有什麽變
Peggy--Peggy Pendleton! Peggy Peggyy Pendleton
You're Peggy Pendleton! 是Peggy Penddleton
Who am I, you old rascal? 我是誰 你這個個老玩童
You don't recognize me, do you? 你不認識我了 是嗎
I know who you are. 我知道你是誰。
You're Arnold Franklin! 你是Arnold Fraanklin
I know who you are! 我知道你是誰
You look wonderful, Malcolm! 你看起來好得很很 Malcol
Sit down. Sit down. 請坐。請坐吧。
Pete isn't home. Pete不在家。
Really? 真的嗎
No. He left a note on the door 是的。他留了一一張條子在門
saying he was going to the railroad station 說他要去火車站
to pick up a surprise. 接一個意外驚喜喜回來
He's so funny. 他喜歡開玩笑。
Always full of surprises, 總是出人意表
even fifty years later. 五十年之後還是是這樣
The two of you look unbelievable! 你們倆看起來簡簡直讓人難以置
How's your family? 你的家人好嗎
Oh, I was sorry 噢 我很難過
to hear about your wife having passed away. 聽到你太太去世世的消息
Yes. About four years ago. 是的 大約四年年前走的
And you're living with your children now? In New York? 你現在跟你的孩孩子們一起住在New York對
Pete wrote us and told us. Pete寫信告訴我我們的
Yup. 是的。
Retired and moved to New York 我退休了 搬到到紐
Retired and moved to New York 我退休了 搬到到紐
to live with my son and his family. 和我兒子和他的的家人住在一起
By the way, 順便問一聲
what do you think this big surprise is? 你認為這一件大大驚喜會是什
It could be most anything, knowing Pete. 任何事情都可能能 你是知道Pete的
Hey, that must be Pete! 嗨 那一定是Peete
Now we'll find out about the surprise. 現在我們可以知知道是什麽樣的驚喜了
So good to see you all! 看到你們大家真真高
Oh, Pete, Pete! 噢 Pete Pete
Oh, it's so good to see you! 噢 看到你真是是太好了
Remember Lillian? 還記得Lillian
I remember all of you. 我記得你們各位位
You haven't changed a bit. 你們一點都沒有有變
Lillian! Oh, my gosh! Lillian 噢 撾業奶彀
Lillian Winters. Lillian Winterrs。
We were together in the Thursday night drama society. 我們過去總在星星期四晚上的話劇社 聚會
Remember me, Malcolm? 還記得我嗎 Maalcolm
Oh, beautiful as ever, Lillian. 噢 還像以前前一樣漂亮 Lillian
How's Donald? Donald怎麽樣
That's OK, Malcolm. 沒有關 Malccolm。
Donald passed away a couple of years ago. Donald幾年前去去世了
Sorry to hear that, Lillian. 很遺憾聽到這個個 Lillian
Oh, I'm so sorry. 噢 我真難過。
Oh, I'm so sorry. 噢 我真難過。
I would not have missed this get-together for the world! 世界上任何事情情都阻止不了我來參加這次聚
And your little surprise, Pete? 你的小驚喜呢 Pete
You really surprised me 你已經夠讓人驚驚喜
by having us all come together. 使我們聚在一起起
You don't know what the surprise is yet? 你們還不知道這這個驚喜是什
Come on! 過來
We'll tell you the big surprise. 我來告訴你們這這個大驚喜
I've invited you here for the weekend to help celebrate. 我邀請你們到這這兒來渡 末 一起 熳!
Celebrate? 慶祝
Our fiftieth reunion? 是我們的五十年年重
No. 不是吧。
No. Pete wants to tell you ... 不是。Pete要告告訴你們…
Now, let me have the honor, Lillian. 現在 容我享有有這個榮幸 Lillian
For goodness' sake, Pete, tell us! 天啊 Pete 快快告訴我
I can't wait much longer. 我再也不能等了了
Well, I am pouring this iced tea 嗯 我再給你們們倒冰
so that we can toast Lillian--and me. 以便我們能敬Liillian一杯 也敬我。
You don't mean to tell me that you and ... 你不會是告訴我我們你和…
Yes, I do. 是的 我是這個個意思
I have loved Lillian all these years, 這些年來我一直直愛著Lillia
so I asked her to be Mrs. Pete Waters. 所以我請求她成成為Pete Waters夫人
And I said yes. 而我答應了。
And I said yes. 而我答應了。
I knew it! I knew it! 我就知道是這樣樣 我就知道是這
Congratulations! 恭喜你們
Oh, Lillian, 噢 Lillian
I am so happy for you both. 我真為你們倆感感到高興
It's wonderful! 太好了
It's wonderful for me. 這對我來說太好好了
Lillian will make me a happy man--finally. Lillian會使我種 於成為一個快樂的 人。
You are full of surprises, Pete. 你總是出人意表表 Pete
We are going to 我們要
spend the entire weekend having a good time together here 一起渡過一個快快樂的
on the farm. 在農場。
We are going to celebrate all weekend. 我們整個 末都都要進行 熳!
When is the wedding? 什麽時候舉行婚婚禮
That's another surprise. 這是另一個驚喜喜
Lillian and I were married two weeks ago in Detroit. Lillian和我已揪 在兩 前在Detroit結婚了。
She's come here to stay. 她這次來是要住住下來
Wait till I tell my family about this! 我告訴我家人這這件事的時候有的瞧
Why, that's wonderful! 哎呀 這太美好好

What a weekend!
Pete and Lillian seem so happy.
After all these years!
50 years to be exact.
50 years ago I was a young man.
Not bad looking either--hee hee.
And Pete was my college roommate.
A real pal.
He conducted the orchestra.
He really loved music.
Pete loved Lillian
from the moment they met.
Sometimes he'd call
the radio station
--where I was an announcer,
and ask me to play
a certain love song for Lillian.
She's always been lovely
and he wanted to spend his life with her.
Lillian liked Pete,
but she fell in love with Donald.
Donald and I were on the Michigan football team.
He was the quarterback and captain,
and I was the smallest one on the team.
Then I finally got to play in my senior year.
Lill and Donald got married right after college,
and bought a house in Detroit Michigan.
Oh, look at this--
here's a picture of Lill and their son Donald Junior.
Later the family grew to include Robert and Barbara.
Meanwhile Pete stayed single,
working hard conducting orchestras,
playing in bands,
and teaching music until he retired
and bought the farm in Chesterton four years ago.
Donald passed away.
And now Pete and Lill are married,
and living on his farm.
You never know what's going to happen.
Life is full of surprises.
 
 
 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.