失蹤的新郎
(2005-07-17 04:01:18)
下一個
理查德和安娜在海港的教會舉行了結婚儀式,然後順路去碼頭,準備啟程去度蜜月。這是閃電般的結婚,所以儀式上隻有神父一個人在場,連旅行護照也是安娜的舊姓,將就著用了。
碼頭上停泊著一艘國際觀光客輪,馬上就要啟航了。倆人一上舷梯,兩名身穿製服的二等水手正等在那裏,微笑著接待了安娜。丈夫理查德似乎乘過幾次這艘觀光船,對船內的情況相當熟。他分開混雜的乘客,領著安娜來到一間寫著“B13號”的客艙,倆人終於安頓下來。
“安娜,要是帶有什麽貴重物品,還是寄存在事務長那兒安全嗬。”
“帶著2萬美元,這是我的全部財產。”安娜把這筆巨款交給丈夫,請他送到事務長那裏保存。
可是,左等右等也不見丈夫回來。汽笛響了,船已駛出碼頭。安娜到甲板上尋找丈夫,可怎麽也找不見。她想也許是走岔了,就又返了回來,卻在船內迷了路,怎麽也找不到B13號客艙。她不知所措,隻好向路過的侍者打聽。
“B13號室?沒有那種不吉利號碼的客艙呀。”侍者臉上顯出詫異的神色答道。
“可我丈夫的確是以理查德夫婦的名字預定的B13號客艙啊。我們剛剛把行李放在了那間客艙。”安娜說。
她請侍者幫她查一下乘客登記簿,但房間預約手續是用安娜舊姓辦的,是“B16號”,而且,不知什麽時候,已把她一個人的行李搬到了那間客艙。登記簿上並沒有理查德的名字。事務長也說沒記得有人寄存過2萬美金。
“我的丈夫到底跑到哪兒去?”安娜簡直莫名其妙。她找到了上船時在舷梯上笑臉迎接過她的船員,安娜想大概他們會記得自己丈夫的事,就向他們詢問。但船員的回答使安娜更絕望。
“您是快開船時最後上船的乘客,所以我們印象很深。當時沒別的乘客。我發誓隻有您一個乘客。”船員回答說,看上去不像是在說謊。
安娜一直等到晚上,也沒見丈夫的蹤影。他竟然神不知鬼不覺地消失了。一夜沒合眼的安娜,第二天早晨被一個什麽人用電話叫到甲板上,差一點被推到海裏去。
那麽,她丈夫理查德到底是怎麽失蹤的呢?正在這艘船上度假的偵探傑克很快查清了此事的來龍去脈。
你知道是怎麽回事嗎?