望月小築

小小地方,貼著海姑娘我喜歡的文章和帖子 此博客為海姑娘的個人好貼轉摘博客
正文

說書:殺人放火之後,梁山好漢們突然拽起文來

(2005-06-30 07:56:23) 下一個
作者:巫馬期   金聖歎《讀第五才子書法》稱:“《水滸傳》並無之乎者也等字,一樣人,便還他一樣說話,真是絕奇本事。”好漢們說些江湖上的勾當很正常,看到他們意外地轉起文來,那情形仿佛聽薛蟠說出“女兒喜,洞房花燭朝慵起”,不禁詫異:何其太韻。   火燒瓦罐寺之後,魯智深、史進二人道:“梁園雖好,不是久戀之家,俺二人隻好撒開。”武鬆血濺鴛鴦樓之後逃出孟州城,說了幾乎一模一樣的話:“梁園雖好,不是久戀之家,隻可撒開。”《喻世明言·宋四公大鬧禁魂張》裏的宋四公可謂好漢轉文的前輩,他盜取錢大王庫裏五萬貫金珠後,懷中取出一管筆來去壁上寫四句藏頭詩,思量道:“梁園雖好,不是久戀之家。”梁園即梁苑,又叫兔園,漢梁孝王劉武所建,為當時遊賞、宴客的勝地,司馬相如、枚乘等曾為園中客。“梁園雖好”雲雲,無非是“金窩銀窩,不如自家狗窩”的文雅說法,但從上引諸人口吻來看,與客居、歸鄉等情緒全然無幹,實際隻用了“不可久留”這樣一個意思,似通非通地掉了這兩句文之後,他們便紛紛逃離作案現場了。   病大蟲薛永在揭陽鎮使槍棒賣藥,收不到錢,宋江看不過眼,賞了五兩銀子,薛永為了說明這五兩強似別的五十兩,居然引用了一首詩:“當年卻笑鄭元和,隻向青樓買笑歌。慣使不論家豪富,風流不在著衣多。”第90回末戴宗、石秀閑走,忽見路旁一個大石碑,上有“造字台”三字,戴宗道:“卻是蒼頡造字之處。”石秀笑道:“俺們用不著他。”又行到“博浪城”,戴宗道:“原來此處是漢留侯擊始皇的所在。”石秀道:“隻可惜這一椎不中。”兩個嗟歎了一回。“造字台”“博浪城”話題出自兩個敲桌子要酒要肉的好漢之口,總覺得太文。最不給金聖歎麵子的大概要算他推為“直是天神”的武鬆,武鬆殺掉張都監等人後在白粉壁上大書:“殺人者,打虎武鬆也!”八個字,“之乎者也”用了兩個。   真正轉文的,當然不是這些好漢,而是編唱小說話本的民間說話藝人,據羅燁《醉翁談錄》,說書人“非庸常淺識之流,有博覽該通之理。幼習《太平廣記》,長攻曆代史書”,《夷堅誌》《琇瑩集》《東山笑林》《綠窗新話》等也在必讀之列,這樣功底,掉兩句文自然小菜一碟。   (編輯:雁翔)
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.