正文

zt: 台灣VS大陸-電腦用語

(2006-12-30 06:24:04) 下一個
台灣VS大陸-電腦用語(大陸d英文好正豆)

台灣用詞:登出電腦
大陸用詞:注銷計算機
(要不要考慮直接報廢算了...)

台灣用詞:離線工作
大陸用詞:脫機工作
(去~~~我還脫肛工作...)

台灣用詞:重新整理
大陸用詞:刷新
(我還破紀錄)?

台灣用詞:Wordpad
大陸用詞:寫字版
(還真的照翻...你嘛幫幫忙!)

台灣用詞:選擇性貼上
大陸用詞:特殊黏貼
(便利貼...??!!)

台灣用詞:剪下
大陸用詞:剪切
(有切嗎?)

台灣用詞:說明與支援
大陸用詞:幫助與支?BR (搞群眾運動嗎?)

台灣用詞:資料夾(ODBC)
大陸用詞:數據源
(好深奧...)

台灣用詞:附屬應用程式
大陸用詞:附件
(真簡短...怎麽不翻成 有的沒的 )

台灣用詞:我的最愛
大陸用詞:收藏
(自以為很帥,很有文藝氣息啊~~~真是令人作嘔,該照翻的時候又
不照 翻...)

台灣用詞:唯讀檔
大陸用詞:隻讀文件
(我勒!!這種翻譯你們也看的下去~~~可怕的大陸人)

台灣用詞:預設選項
大陸用詞:默認選項
(不要再說我默認了!!我是冤枉的!!)

台灣用詞:進階設定
大陸用詞:高級設定
(不就高級~~~你還分階級)

台灣用詞:清單(List)
大陸用詞:平鋪
(最好List可以翻作平鋪!為什麽不橫躺?)

台灣用詞:大圖示
大陸用詞:圖標
(真難聽!!乾脆圍標好了!)

台灣用詞:建立捷徑
大陸用詞:創建快捷的方式
(真令人驚訝的翻譯方式!英文的Shortcut第一個意思就是 捷徑 啊!怎麽這次
不選了?)

台灣用詞:控製台
大陸用詞:控製麵板
(~~~我還以為這是改布景主題的!!找了半天找沒控製台)

台灣用詞:遊標
大陸用詞:鼠標
(我還猴標六神丹!! 真夠難聽的!)

台灣用詞:電話與數據機選項
大陸用詞:電話和調製解調器選項
(嗄?)

台灣用詞:工作列和開始選單
大陸用詞:任務欄和開始菜單
(老板!來個火腿蛋炒飯~~~多加點蔥!!)

台灣用詞:工作排程
大陸用詞:任務計畫
(老共還是時時刻刻不忘要解放台灣似的....)

台灣用詞:預設Web站台
大陸用詞:默認Web站點
(哼!老共就隻會叫人家招認...坦白從寬?抗拒從嚴~~~切!!)

台灣用詞:資源回收桶
大陸用詞:回收站
(怎麽不翻成焚化爐......)
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
500miles 回複 悄悄話 多一份寬容吧,文化背景不同就會覺得別人的用詞滑稽。比如說回收站我想到的是把舊物送去可以換回來一些$$的地方,你想到的卻是焚化爐,哈哈,差著十萬八千裏去了。

好的詞自然會流傳下去。
登錄後才可評論.